「イカれる」は韓国語で「맛이 가다」という。直訳では「味が行く」。味がおかしくなる、腐る、という意味合いから転じて、卑俗語として電化製品の調子がおかしくなる、人が変になるという意味で使われる。
|
![]() |
「イカれる」は韓国語で「맛이 가다」という。直訳では「味が行く」。味がおかしくなる、腐る、という意味合いから転じて、卑俗語として電化製品の調子がおかしくなる、人が変になるという意味で使われる。
|
【話せる韓国語】味・味覚の表現でよく使うフレーズ60選!
・ | 이 고기는 살짝 맛이 갔네. |
この肉はちょっと変な味がするね。 | |
・ | 스마트폰이 맛이 가서 새로 사려고 해요. |
スマホがおかしくなったので新しく買うつもりです。 | |
・ | 부하가 맛이 갔는지 요즘 실수를 너무 많이해. |
部下がいかれたのが、最近ミスが多すぎるわ。 | |
・ | 쏘가리는 민물고기 중에서 맛이 가장 뛰어난다. |
コウライケツギョは淡水魚の中でも最も美味しいとされている。 | |
・ | 돼지국밥은 돼지고기의 맛이 가득한 국입니다. |
テジクッパは豚肉の旨味が詰まったスープです。 | |
・ | 볼락의 제철은 겨울로, 겨울이 되면 맛이 가장 좋아져요. |
メバルの旬は冬で、冬になると味が一番良くなります。 | |
・ | 이 빵에는 손맛이 가득 차 있습니다. |
このパンには、手作りの味が詰まっています。 | |
・ | 이 디저트는 단맛이 가득합니다. |
このデザートは甘味がたっぷりです。 | |
・ | 사골 육수로 끓인 야채는 감칠맛이 가득하다. |
牛骨の出汁で煮た野菜は旨味たっぷりだ。 | |
・ | 이 음식은 맛이 갔다. |
この食べ物の味が落ちた。 |
쫀득거리다(くちゃくちゃする) > |
산뜻하다(爽やかだ) > |
씹는 맛(歯ごたえ) > |
겉바속촉(外はカリカリ中はしっとり) > |
향(香り) > |
달달하다(甘やかだ) > |
단맛(甘味) > |
기름지다(脂っこい) > |
맛이 가다(イカれる) > |
입맞에 맞다(口に合う) > |
사각사각(しゃきしゃき) > |
짭짤하다(やや塩辛い) > |
일품(絶品) > |
탱글탱글하다(ぷりぷりしている) > |
떫다(渋い) > |
바삭바삭(かりかり) > |
고소하다(香ばしい) > |
입맛을 돋우다(食欲をそそる) > |
졸깃하다(コシがある) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |
맛있어요(美味しいです) > |
톡 쏘는 맛(ピリッとした味) > |
맛없다(まずい) > |
밍밍하다(水っぽい) > |
새콤달콤(甘酸っぱい) > |
감미롭다(とろけるように甘い) > |
짜다(塩辛い) > |
별미(珍味) > |
순하다(まろやかだ) > |
단것(甘い物) > |