「気が狂う」は韓国語で「눈이 뒤집히다」という。「気が狂う」(눈이 뒤집히다)は、日本語で精神的におかしくなることや、冷静さを失うことを指します。韓国語の「눈이 뒤집히다」も同様に、極端な感情や興奮、怒りによって冷静さを失い、理性を失う様子を表現します。直訳すると「目がひっくり返る」。
|
![]() |
「気が狂う」は韓国語で「눈이 뒤집히다」という。「気が狂う」(눈이 뒤집히다)は、日本語で精神的におかしくなることや、冷静さを失うことを指します。韓国語の「눈이 뒤집히다」も同様に、極端な感情や興奮、怒りによって冷静さを失い、理性を失う様子を表現します。直訳すると「目がひっくり返る」。
|
・ | 아까는 너무 화가 나서 눈이 뒤집혔어. |
先ほどは 、あまりにもイライラして目がひっくり返されたのよ。 | |
・ | 그의 말에 눈이 뒤집힐 뻔했다. |
彼の言動に気が狂いそうになった。 | |
・ | 너무 화가 나서 눈이 뒤집힐 뻔했다. |
あまりの怒りに気が狂いそうだった。 | |
・ | 그의 배신에 눈이 뒤집힐 정도로 충격을 받았다. |
彼の裏切りに気が狂うほどショックを受けた。 | |
・ | 그의 얼굴을 보고 눈이 뒤집힐 만큼 화가 났다. |
彼の顔を見て、気が狂いそうなほど腹が立った。 |