ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
공을 돌리다とは
意味花を持たせる、その人を立てて功を譲る
読み方공을 돌리다、コンウル トルリダ
漢字功~
「花を持たせる」は韓国語で「공을 돌리다」という。直訳すると「功を回す」。
「花を持たせる」の韓国語「공을 돌리다」を使った例文
이번에는 그에게 공을 돌리기로 했다.
今回は彼に花を持たせることにした。
부장님은 일부러 신입에게 공을 돌렸다.
部長はあえて新人に花を持たせた。
우승의 공은 팀 전체에게 돌려야 한다.
優勝の功績はチーム全員に花を持たせるべきだ。
그의 노고에 공을 돌리기 위해 모두가 박수를 보냈다.
彼の努力に花を持たせるために、みんなで拍手を送った。
리더로서 부하에게 공을 돌리는 것도 중요하다.
リーダーとして、部下に花を持たせるのも大事だ。
마지막 골은 후배에게 공을 돌리고 싶어서 그에게 패스했다.
最後のゴールは後輩に花を持たせたかったので、彼にパスした。
그는 겸손한 사람이라 항상 다른 사람에게 공을 돌린다.
彼は謙虚な人なので、常に他人に花を持たせる。
리더는 멤버들에게 공을 돌림으로써 신뢰를 얻는다.
リーダーはメンバーに花を持たせることで信頼を得る。
그의 성공을 축하하며 그에게 공을 돌렸다.
彼の成功を祝って、彼に花を持たせた。
팀워크를 중요하게 생각하려면 서로에게 공을 돌리는 것이 필요하다.
チームワークを大切にするために、お互いに花を持たせることが必要だ。
그가 열심히 했으니, 그에게 공을 돌리는 것은 당연하다.
彼が頑張ったから、彼に花を持たせるのは当然だ。
慣用表現の韓国語単語
얼굴에 쓰여 있다(顔に書いてある)
>
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない)
>
입을 씻다(知らんぷりする)
>
가슴을 졸이다(気を揉む)
>
미간을 찌푸리다(眉間にしわを寄せる..
>
말썽을 피우다(問題を起こす)
>
사람 말이 말 같지 않다(話を無視..
>
허풍(을) 치다(ほらを吹く)
>
계산에 넣다(計算に入れる)
>
시비가 붙다(言い争いになる)
>
차질을 빚다(支障を来す)
>
발걸음이 가볍다(足取りが軽い)
>
핵심을 찌르다(核心を突く)
>
양심에 호소하다(良心に訴える)
>
눈에 띄다(目立つ)
>
손이 가다(手間がかかる)
>
머리를 숙이다(感動する)
>
개뿔도 없다(大したものじゃない)
>
눈 둘 곳을 모르다(目のやり場がな..
>
칼을 빼다(改革する)
>
굵고 짧게 살다(太く短く生きる)
>
눈이 트이다(目が開ける)
>
오도 가도 못하다(立ち往生する)
>
엄지를 추켜 올리다(褒める)
>
모르긴 몰라도(十中八九)
>
법석(을) 떨다(どんちゃん騒ぎをす..
>
꿈에도 몰랐다(夢にも思わなかった)
>
몸이 무겁다(体が重い)
>
안목을 기르다(目を肥やす)
>
살(을) 찌우다(体を太らせる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ