ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
공수표를 남발하다とは
意味実現不可能な約束をみだりにする、空手形を乱発する、空手形を切る
読み方공수표를 남발하다、コンスピョ
漢字空手票~
「実現不可能な約束をみだりにする」は韓国語で「공수표를 남발하다」という。「空手形を切る(공수표를 남발하다)」の意味は、実際にその裏付けがない約束や発言をすることです。特に、実現の可能性が低いのに安易に約束をしたり、無責任に約束することを指します。
「実現不可能な約束をみだりにする」の韓国語「공수표를 남발하다」を使った例文
공수표를 남발하다.
空手形を乱発する。
그는 공수표를 남발하고 나중에 실행하지 않았다.
彼は空手形を切って、後で実行しなかった。
공수표를 남발하는 일은 더 이상 하지 않겠다고 맹세했어요.
空手形を切るようなことはもうしないと誓いました。
공수표를 남발한 결과, 신뢰를 잃었어요.
空手形を切ってしまった結果、信用を失いました。
그는 공수표를 남발했지만 실제로 그것을 실행한 적이 없었다.
彼は空手形を切ったけれど、実際にそれを実行することはなかった。
그는 공수표를 남발했지만 결국 문제를 해결할 수 없었다.
彼は空手形を切ったが、結果的には問題を解決できなかった。
공수표를 남발해도 약속을 해도 믿어지지 않아요.
空手形を切って約束をしても、信じてもらえないです。
공수표를 남발하지 않도록 신중하게 계획을 세워야 해요.
空手形を切らないように、慎重に計画を立てるべきです。
공수표를 남발하다.
空手形を乱発する。
그 정치인의 공약은 결국 공수표가 되었다
あの政治家の公約は結局空手形になった。
공수표로 끝나다.
空手形に終わる。
공수표를 남발하다.
空手形を乱発する。
慣用表現の韓国語単語
죽고 못 산다(大好きだ)
>
앓는 소리를 하다(泣き言をいう)
>
숨이 넘어가다(見ていて歯がゆい)
>
꽉 막히다(融通が利かない)
>
그럴 법도 하다(わかる気がする)
>
자웅을 겨루다(雌雄を争う)
>
초읽기에 들어가다(秒読みに入る)
>
기분을 상하게 하다(気を悪くする)
>
돈을 뜯다(お金を奪う)
>
기를 꺽다(意気消沈させる)
>
눈먼 돈(持ち主のないお金)
>
무슨 소리(どういうこと)
>
구김이 없다(捻じれたところがなく明..
>
시간을 내다(時間を空けておく)
>
손해를 보다(損をする)
>
막을 내리다(幕を下ろす)
>
임자를 만나다(手ごわい相手に会う)
>
뚫어지게 보다(じろじろと見る)
>
울분을 토하다(鬱憤を吐く)
>
그걸 말이라고 해 ?(話にならない..
>
숨통이 트이다(道が開ける)
>
침을 뱉다(非難する)
>
짐을 꾸리다(荷造りをする)
>
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり..
>
인사성이 밝다(礼儀正しく挨拶を欠か..
>
얼굴이 홍당무가 되다(赤面する)
>
장래를 약속하다(婚約する)
>
자리를 같이하다(同席する)
>
속이 후련하다(気分がすっきりする)
>
닭살이 돋다(鳥肌が立つ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ