ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
목숨이 왔다 갔다 하다とは
意味生死の境をさまよう
読み方목쑤미 왇따 갇따 하다、mok-ssu-mi wat-tta kat-tta ha-da、モクッスミ ワッタ ガッタ ハダ
類義語
사경을 헤매다
「生死の境をさまよう」は韓国語で「목숨이 왔다 갔다 하다」という。
「生死の境をさまよう」の韓国語「목숨이 왔다 갔다 하다」を使った例文
그는 사고로 목숨이 왔다 갔다 했지만, 목숨을 건졌다.
彼は事故で生死の境をさまよったが、命を取り留めた。
그녀는 수술을 받고, 목숨이 왔다 갔다 하고 있다.
彼女は手術を受けて、まさに生死の境をさまよっている。
그때 그의 목숨은 왔다 갔다 하고 있었다.
その時、彼の命は生死の境をさまよっていた。
그는 목숨이 왔다 갔다 한 후 기적적으로 회복했다.
彼は生死の境をさまよった後、奇跡的に回復した。
사고를 당한 그는 목숨이 왔다 갔다 하는 상태였다.
事故に遭った彼は、生死の境をさまよう状態だった。
慣用表現の韓国語単語
상식 밖의 행동을 하다(常識はずれ..
>
더할 나위(도) 없다(この上ない)
>
혼신의 힘을 다하다(渾身の力を込め..
>
앉은 자리에서(その場で)
>
습관이 들다(習慣になる)
>
속(을) 끓이다(気をもむ)
>
눈총을 받다(白い目で見られる)
>
고개를 못 들다(顔を上げられない)
>
발걸음을 재촉하다(急いで行く)
>
신수가 훤하다(風采がなかなかいい)
>
박자를 맞추다(拍子を取る)
>
손(도) 안대고 코 풀다(手つけず..
>
구경도 못하다(見たことがない)
>
경지에 오르다(あるレベルに上がる)
>
게임이 안 되다(勝負にならない)
>
매스컴을 타다(メディアで取り上げら..
>
돼지 멱따는 소리(耳障りな声)
>
입이 귀밑까지 찢어지다(喜色満面だ..
>
기지개를 펴다(伸びをする)
>
사람을 만들다(人を一人前にする)
>
분위기가 싸해지다(場が白ける)
>
회심의 일격(会心の一撃)
>
발끝에도 못 미치다(足元にも及ばな..
>
조용할 날이 없다(いつも何かが起き..
>
객기를 부리다(羽目を外す)
>
몸을 피하다(身を隠す)
>
입만 살다(言葉だけだ)
>
정상을 참작하다(情状を酌量する)
>
당근과 채찍(アメとムチ)
>
입맛(이) 돌다(食欲が出る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ