「絶品」は韓国語で「일품」という。
|
![]() |
・ | 요리가 일품입니다. |
料理が絶品です。 | |
・ | 이 식당은 김치찌개가 일품입니다. |
この食堂はキムチチゲが絶品です。 | |
・ | 그 디저트는 일품이었어요. |
そのデザートは絶品でした。 | |
・ | 케첩을 섞은 피자 소스가 일품이에요. |
ケチャップを混ぜたピザソースが絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 카레는 일품입니다. |
彼女の作るカレーは絶品です。 | |
・ | 이 레스토랑의 피자는 일품이다. |
このレストランのピザは絶品だ。 | |
・ | 일품인 스테이크를 먹었습니다. |
絶品のステーキを食べました。 | |
・ | 그의 손수 만든 요리는 언제나 일품입니다. |
彼の手料理はいつも絶品です。 | |
・ | 이 가게의 라멘은 일품입니다. |
この店のラーメンは絶品です。 | |
・ | 그 초밥은 일품이 아닐 수 없다. |
その寿司は絶品と言わざるを得ない。 | |
・ | 그녀의 파스타는 일품입니다. |
彼女のパスタは絶品です。 | |
・ | 친구가 만든 빵은 일품이었어요. |
友人が作ったパンは絶品でした。 | |
・ | 이 치즈 케이크는 일품입니다. |
このチーズケーキは絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 타르트는 일품입니다. |
彼女の作るタルトは絶品です。 | |
・ | 이 가게의 불고기는 일품입니다. |
この店の焼き肉は絶品です。 | |
・ | 그가 만드는 초콜릿은 일품입니다. |
彼の作るチョコレートは絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 소스는 일품입니다. |
彼女の作るソースは絶品です。 | |
・ | 그가 만드는 와플은 일품입니다. |
彼の作るワッフルは絶品です。 | |
・ | 김부각은 바삭하고 고소한 맛이 일품이다. |
海苔のブガクはサクサクして香ばしい味が絶品だ。 | |
・ | 낙지볶음의 양념이 일품이었어요. |
ナクチポックムのタレが絶品でした。 | |
・ | 돼지국밥은 영양 만점의 일품 요리입니다. |
テジクッパは栄養満点の一品料理です。 | |
・ | 부추와 돼지고기를 볶은 요리는 대표적인 일품입니다. |
ニラと豚肉を炒めた料理は、定番の一品です。 | |
・ | 갓 구운 돼지갈비를 양념과 함께 먹으면 일품이다. |
焼きたての豚カルビを、たれと一緒に食べると絶品です。 | |
・ | 새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요. |
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。 | |
・ | 어머니의 손맛 나는 조림은 일품입니다. |
母の手作りの味がする煮物は、絶品です。 | |
・ | 짠맛 밸런스가 절묘한 일품입니다. |
塩味のバランスが絶妙な一品です。 | |
・ | 이 제과점 크루아상은 일품입니다. |
このベーカリーのクロワッサンは絶品です。 | |
・ | 송어를 사용한 파스타가 일품입니다. |
マスを使ったパスタが絶品です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
천하일품(チョンハイルプム) | 天下一品 |
맛있겠다(美味しそうだ) > |
매콤달콤하다(甘辛い) > |
바삭바삭하다(ぱりぱりしている) > |
입안이 얼얼하다(口がひりひりする) > |
아릿하다(ぴりっとする) > |
간(塩加減) > |
오동통(ぽっちゃり) > |
산미(酸味) > |
비리다(生臭い) > |
맛보기(味見) > |
짭짤하다(やや塩辛い) > |
톡 쏘는 맛(ピリッとした味) > |
입맞에 맞다(口に合う) > |
신맛(酸味) > |
짜다(塩辛い) > |
상큼하다(爽やかだ) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |
짠맛(塩味) > |
퍼석퍼석하다(ぼさぼさしている) > |
맛을 내다(味を出す) > |
쫄깃쫄깃하다(しこしこする) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
맛나다(味がよい) > |
퍽퍽하다(パサパサだ) > |
달다(甘い) > |
일품(絶品) > |
쉬다(酸っぱくなる) > |
느끼하다(脂っこい) > |
면발(麺のコシ) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |