「生臭い」は韓国語で「비리다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】味・味覚の表現でよく使うフレーズ60選!
・ | 이 생선은 비리다. |
この魚は生臭い。 | |
・ | 비린 재료는 신선도가 나쁠 수 있습니다. |
生臭い食材は、鮮度が悪い可能性があります。 | |
・ | 신선한 생선은 비리지 않아서 안심하고 먹을 수 있습니다. |
新鮮な魚は生臭くないので、安心して食べられます。 | |
・ | 이 생선은 비린내가 심해서 비위에 거슬려요. |
この魚は生臭い匂いがひどくて、むかむかします。 | |
・ | 생선까스는 생선 비린내가 없어 먹기 좋습니다. |
白身魚フライは、魚の臭みがなく、食べやすいです。 | |
・ | 비린내가 나는 환경에서는 식재료가 쉽게 상합니다. |
生臭い環境では、食材が傷みやすくなります。 | |
・ | 비린내가 나기 전에 빨리 조리하는 것이 중요합니다. |
生臭い状態になる前に、早めに調理することが大切です。 | |
・ | 생선이 비린내가 나면 조리법을 바꿀 필요가 있어요. |
魚が生臭いと、調理法を変える必要があります。 | |
・ | 비린내가 나서 냉동실 청소를 했어요. |
生臭い匂いがするので、冷凍庫の掃除をしました。 | |
・ | 저 시장의 생선은 신선하고 비린내가 나지 않았어요. |
あの市場の魚は新鮮で、生臭くありませんでした。 | |
・ | 비린내를 없애기 위해 향신료를 사용할 때가 있습니다. |
生臭い匂いを消すために、香辛料を使うことがあります。 | |
・ | 비린내가 나기 때문에 환기를 해야 합니다. |
生臭い匂いがするため、換気をする必要があります。 | |
・ | 비린내를 없애기 위해 신선한 허브를 첨가했다. |
生臭いにおいを消すために、フレッシュハーブを加えた。 | |
상하다(傷む) > |
새콤하다(おいしくて酸っぱい) > |
맛없다(まずい) > |
꿀맛(とてもおいしい) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
맛이 진하다(味が濃い) > |
씹는 맛(歯ごたえ) > |
짠맛(塩味) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
맛보기(味見) > |
구미(食欲) > |
달다(甘い) > |
참맛(本当の味) > |
맛이 나다(味が出る) > |
시원하다(涼しい) > |
맛이 갔다(味が落ちた) > |
쌉쌀하다(ほろ苦い) > |
기름기(油気) > |
맛깔스럽다(美味しそうだ) > |
향(香り) > |
너무 달다(甘ったるい) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
새콤달콤(甘酸っぱい) > |
단것(甘い物) > |
맛있겠다(美味しそうだ) > |
구수하다(香ばしい) > |
새콤달콤하다(甘酸っぱい) > |
비리다(生臭い) > |
산뜻하다(爽やかだ) > |
쫀득하다(歯切れがよくてしこしこする.. > |