「換気」は韓国語で「환기」という。
|
![]() |
・ | 집 안 공기를 하루 3번 이상, 환기를 시킵시다. |
家の中の空気を一日3回以上、換気をしましょう。 | |
・ | 여름철에도 실내 환기는 필수예요. |
夏のシーズンでも、室内換気は必須です。 | |
・ | 방 청소를 할 때마다 환기부터 한다. |
部屋の掃除をするたびに、換気からする。 | |
・ | 곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다. |
カビ臭い空気を避けるために、定期的に換気をすることが重要です。 | |
・ | 비린내가 나기 때문에 환기를 해야 합니다. |
生臭い匂いがするため、換気をする必要があります。 | |
・ | 보도 사진이 사회 문제에 대한 관심을 환기시켰습니다. |
報道写真が社会問題への関心を喚起しました。 | |
・ | 페인트를 칠한 후에는 잠시 환기를 해주세요. |
ペンキを塗り終えたら、しばらく換気をしてください。 | |
・ | 오디오 변환기를 사용하여 음성 파일을 변환했습니다. |
オーディオコンバーターを使って音声ファイルを変換しました。 | |
・ | 감기가 가족에게 옮는 것을 막기 위해 환기를 하고 있어요. |
風邪が家族に移るのを防ぐため、換気をしています。 | |
・ | 교무실 환기를 부탁드립니다. |
職員室の換気をお願いいたします。 | |
・ | 환기할 때는 맞바람이 불도록 마주보는 창문을 모두 열어놓는 게 좋다. |
換気をするときは、向かい風が吹くように、向かい合う窓を全てあけるのがよい。 | |
・ | 이 방은 곰팡이 냄새가 나서 정기적으로 환기를 하고 있습니다. |
この部屋はカビ臭いから、定期的に換気をしています。 | |
・ | 이 방은 쿰쿰한 냄새가 나니까 환기가 필요합니다. |
この部屋はカビ臭いので、換気が必要です。 | |
・ | 방 안 공기가 안 좋으니 환기해 주세요. |
部屋の中の空気が良くないので換気してください。 | |
・ | 다습한 상태에서는 곰팡이 대책으로 환기를 자주 하는 것이 효과적입니다. |
多湿な状態では、カビ対策として換気をこまめに行うことが効果的です。 | |
암산(暗算) > |
경어(敬語) > |
형체(形体) > |
숙성(熟成) > |
실비(実費) > |
가구(家具) > |
루피(インドルピー) > |
조교(助手) > |
투표(投票) > |
테마(テーマ) > |
은근(慇懃) > |
야근 수당(残業手当) > |
특명(特命) > |
형이상학(形而上学) > |
미경험(未経験) > |
공급 과잉(供給過剰) > |
지역구(選挙区) > |
거절(断り) > |
치근(歯根) > |
악령(悪霊) > |
물결(波) > |
대형(大型) > |
텃세(よそ者扱い) > |
포물선(放物線) > |
베이징(北京) > |
의(意) > |
일명(いわば) > |
여행사(旅行代理店) > |
혈맹(血盟) > |
제의(提案) > |