「タンクトップ」は韓国語で「민소매」という。「나시、탱크톱」ともいう。
|
・ | 여름에는 민소매를 빼놓을 수 없어요. |
夏には、タンクトップが欠かせません。 | |
・ | 헬스장에 갈 때는 민소매를 입는 경우가 많아요. |
ジムに行くときは、タンクトップを着ることが多いです。 | |
・ | 운동할 때는 민소매가 움직이기 쉽습니다. |
運動する際には、タンクトップが動きやすいです。 | |
・ | 더운 날에는 민소매이 시원함을 느끼게 해줍니다. |
暑い日には、タンクトップが涼しさを感じさせてくれます。 | |
・ | 여름 축제에는 민소매가 딱입니다. |
夏祭りには、タンクトップがぴったりです。 | |
・ | 민소매 디자인이 너무 멋스러워요. |
ノースリーブのデザインがとてもおしゃれです。 | |
・ | 바다에 갈 때는 민소매 옷을 가져갑니다. |
海に行くときは、ノースリーブの服を持っていきます。 | |
・ | 민소매를 입으면 어깨가 자유롭게 움직일 수 있어 편안해요. |
ノースリーブを着ると、肩が自由に動かせて快適です。 | |
・ | 민소매 상의에 스커트를 맞췄어요. |
ノースリーブのトップスに、スカートを合わせました。 | |
・ | 민소매 드레스는 특별한 날을 위해 준비했어요. |
ノースリーブのドレスは、特別な日のために用意しました。 | |
・ | 민소매 원피스를 입으면 시원함을 느낍니다. |
ノースリーブのワンピースを着ると、涼しさを感じます。 | |
・ | 민소매를 입으면 깔끔한 느낌을 줍니다. |
ノースリーブを着ると、すっきりとした印象になります。 | |
・ | 민소매를 입고 있으면 개방적인 기분이 들어요. |
ノースリーブを着ていると、開放的な気持ちになります。 | |
・ | 민소매 옷을 입고 있으면 여름을 느낍니다. |
ノースリーブの服を着ていると、夏を感じます。 | |
・ | 이 민소매는 특히 움직이기 쉬워서 마음에 들어요. |
このノースリーブは、特に動きやすくてお気に入りです。 | |
・ | 민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요. |
ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。 | |
・ | 여름에는 민소매 상의가 편리합니다. |
夏には、ノースリーブのトップスが重宝します。 | |
・ | 이 민소매는 시원해서 너무 편해요. |
このノースリーブは、涼しくてとても着心地が良いです。 | |
・ | 민소매를 입으면 햇살이 기분 좋게 느껴져요. |
ノースリーブを着ると、日差しが心地よく感じます。 | |
・ | 그녀는 민소매 카디건을 걸치고 있어요. |
彼女は、ノースリーブのカーディガンを羽織っています。 | |
・ | 여름의 끝자락에는 민소매가 맹활약합니다. |
夏の終わりには、タンクトップが大活躍します。 | |
・ | 민소매 상의에 반바지를 맞췄어요. |
ノースリーブのトップスに、ショートパンツを合わせました。 | |
・ | 민소매 상의를 입고 산책을 나갑니다. |
ノースリーブのトップスを着て、散歩に出かけます。 |
반소매(半袖) > |
컵(カップ) > |
파자마(パジャマ) > |
패션 디자이너(ファッションデザイナ.. > |
옷을 입다(服を着る) > |
오피스룩(オフィスルック) > |
스웨트셔츠(スウェットスーツ) > |
점퍼(ジャンパー) > |
목도리(マフラー) > |
체육복(体育着) > |
스웨터(セーター) > |
퍼프슬리브(パフスリーブ) > |
차림새(身だしなみ) > |
자수(刺繍) > |
갈아입다(着替える) > |
아크릴(アクリル) > |
장신구(装身具) > |
캐미솔(キャミソール) > |
스키니(スキニー) > |
퀼로트(キュロット) > |
부인복(婦人服) > |
사각팬티(トランクス) > |
누더기 옷(ぼろぼろの服) > |
모피(毛皮) > |
바느질하다(針仕事をする) > |
어그부츠(ムートンブーツ) > |
작업모(作業帽) > |
겨울옷(冬服) > |
똥꼬치마(パンツが見えそうなほど短い.. > |
사복(私服) > |