「トップス」は韓国語で「상의」という。
|
![]() |
・ | 상의를 입다. |
トップスを着る。 | |
・ | 더워서 상의를 벗었다. |
暑くてトップスを脱いだ。 | |
・ | 그는 상의를 벗어던졌다. |
彼はトップスを脱ぎ捨てた。 | |
・ | 상의 단추를 다시 잠갔다. |
トップスのボタンを留めなおした。 | |
・ | 그는 상의를 벗고 소파에 앉았다. |
彼はトップスを脱いでソファに座った。 | |
・ | 그는 상의 주머니에서 휴대전화를 꺼냈다. |
彼はトップスのポケットから携帯電話を取り出した。 | |
・ | 상의를 찾고 있었는데 책상 위에 놓여 있었다. |
トップスを探していたら、机の上に置いてあった。 | |
・ | 그는 상의 주머니에 지갑을 넣었다. |
彼はトップスのポケットに財布を入れた。 | |
・ | 그녀는 상의를 벗고 앉았다. |
彼女はトップスを脱いで座った。 | |
・ | 민소매 상의를 입고 산책을 나갑니다. |
ノースリーブのトップスを着て、散歩に出かけます。 | |
・ | 민소매 상의에 반바지를 맞췄어요. |
ノースリーブのトップスに、ショートパンツを合わせました。 | |
・ | 연립 방적식은 2개 이상의 방정식입니다. |
連立方程式とは、2つ以上の方程式のことです。 | |
・ | 정쟁하다가 결국 협상의 기회를 놓쳤다. |
政争しているうちに、結局交渉の機会を逃した。 | |
・ | 건국의 의미는 단순히 국가를 세우는 것 이상의 중요한 가치가 있습니다. |
建国の意味は単に国家を作ること以上に重要な価値があります。 | |
・ | 변성기는 신체상의 발육이 원인으로 목소리가 변하는 시기입니다. |
変声期は身体上の発育が原因で声がわりする時期です。 | |
・ | 단계적인 연습이 실력 향상의 열쇠예요. |
段階的な練習が上達の鍵です。 | |
・ | 정찰 위성은 지상의 군사 시설을 감시하는 데 사용된다. |
偵察衛星は地上の軍事施設を監視するために使われる。 | |
・ | 그녀는 다양한 색상의 브래지어를 가지고 있다. |
彼女は色とりどりのブラジャーを持っている。 | |
・ | 윤곽을 그리면 대상의 윤곽이 두드러진다. |
輪郭を描くことで、対象の輪郭が際立つ。 | |
・ | 그 조직에는 50개국 이상의 가맹국이 있다. |
その組織には50カ国以上の加盟国がある。 | |
・ | 올해는 특히 다양한 색상의 꽃을 가꿔 보고 싶어요. |
今年は特に色とりどりの花を育ててみたいと思っています。 | |
여성용 내의(女性用下着) > |
입어 보다(着てみる) > |
누더기(継ぎ接ぎの服) > |
입기 편하다(着易い) > |
소매(袖) > |
옷(服) > |
올(糸一筋) > |
드레스 코드(ドレスコード) > |
터번(ターバン) > |
옷장(タンス) > |
플레어 스커트(フレアースカート) > |
남방셔츠(開襟シャツ) > |
쫙 빼입다(めかし込む) > |
바느질(針仕事) > |
나일론(ナイロン) > |
멋부리다(洒落込む) > |
옷을 걸다(洋服をかける) > |
뽕(ブラのパット) > |
가운(ガウン) > |
베스트(ベスト) > |
옷을 걸치다(服をはおる) > |
체육복(体育着) > |
복고풍(レトロ) > |
원피스(ワンピース) > |
뽀글파마(ポグルパーマ) > |
평상복(普段着) > |
웃옷(上着) > |
올이 풀리다(裾などがほつれる) > |
맵시있다(着こなす) > |
트레이닝복(トレーニング服) > |