「解説」は韓国語で「해설」という。
|
![]() |
・ | 사건의 배경을 해설하다. |
事件の背景を解説する。 | |
・ | 영화 내용을 해설하다. |
映画の内容を解説する。 | |
・ | 부록에는 상세한 해설이 실려 있었어요. |
付録には、詳細な解説が載っていました。 | |
・ | 이 책에는 다양한 사자성어 해설이 실려 있어 매우 참고가 됩니다. |
この本には、さまざまな四字熟語の解説が載っていてとても参考になります。 | |
・ | 접전에 해설자도 흥분하는 기색이 역력했습니다. |
接戦に解説者も興奮気味でした。 | |
・ | 기상캐스터의 상세한 해설이 악천후 대비에 도움이 됩니다. |
気象キャスターの詳細な解説が、悪天候への備えに役立ちます。 | |
・ | 기상 캐스터는 급격한 날씨 변화에 대해서 해설하고 있습니다. |
気象キャスターは、急激な天候の変化についても解説しています。 | |
・ | 이 전집에는 전 작품의 해설이 붙어 있다. |
この全集には全作品の解説が付いている。 | |
・ | 이 책은 한국어 예문을 사용해 알기 쉽게 해설하고 있다. |
この本は韓国語の例文を使って分かりやすく解説している。 | |
・ | 그녀의 해설은 깔끔했다. |
彼女の解説はこざっぱりしていた。 | |
・ | 그 해설자는 정부 정책을 풍자하고 있다. |
そのコメンテーターは政府の政策を風刺している。 | |
・ | 그녀의 해설은 매우 명확히 상황을 설명했습니다. |
彼女の解説は非常に明確に状況を説明しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해설자(ヘソルチャ) | 解説者、コメンテーター |
해설하다(ヘソルハダ) | 解説する |
해설 위원(ヘソルィウォン) | 解説委員 |
문화 해설사(ムンファヘソルッサ) | 文化解説士 |
허언증(嘘言症) > |
응가(うんこ) > |
마룻바닥(床) > |
결함(欠陥) > |
부등호(不等号) > |
증설(増設) > |
탑(塔) > |
편도(片道) > |
순경(巡査) > |
영부인(令夫人) > |
변경(変更) > |
무단(無断) > |
실험실(実験室) > |
누출(漏出) > |
어제(昨日) > |
우선적(優先的) > |
발작(発作) > |
발상(発祥) > |
논객(論客) > |
형편상(都合上) > |
핸드폰(携帯電話) > |
고리(輪) > |
합필(合筆) > |
퇴출(退出) > |
고난(苦難) > |
지구촌(地球村) > |
뒤쪽(後ろ側) > |
휴관 안내(休館案内) > |
군중(群衆) > |
성서(聖書) > |