「賞をもらう幸運」は韓国語で「상복」という。
|
・ | 그는 상복 없는 배우다. |
彼は賞の運のない俳優だ。 | |
・ | 액세서리는 평상복에 화려함을 더하는 중요한 요소입니다. |
アクセサリーは、普段の装いを華やかにする重要な要素です。 | |
・ | 정장은 필요없습니다. 평상복으로 와 주세요. |
正装は必要ないです。普段着でお越しください。 | |
・ | 최근엔 연예인의 평상복 패션이 주목받고 있습니다. |
最近では、芸能人の普段着ファッションが注目されています。 | |
・ | 평상복으로 면접을 본 적이 있습니다. |
普段着で面接を受けたことがあります | |
・ | 평상복으로 자다. |
普段着で寝る。 | |
・ | 평상복으로 외출하다. |
普段着で外出する。 | |
・ | 아시아 지역에서는 하얀색의 상복이 많다. |
アジア地域では白い色の喪服が多い。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
평상복(ピョンサンボク) | 普段着、平服、カジュアルウエア |
상복이 터지다(トンイクダ) | いい事がいっぱい生じる、賞をいっぱいもらえる |
주상복합 아파트(チュサンポッカプアパトゥ) | 住商複合アパート |
전문지식(専門知識) > |
노약자석(優先席) > |
샐러드(サラダ) > |
증명(証明) > |
반월판(半月板) > |
인력거꾼(人力車夫) > |
근해(近海) > |