「ハーブ」は韓国語で「허브」という。
|
![]() |
・ | 비린내를 없애기 위해 신선한 허브를 첨가했다. |
生臭いにおいを消すために、フレッシュハーブを加えた。 | |
・ | 허브를 이용한 요리를 잘합니다. |
ハーブを使った料理が得意です。 | |
・ | 베란다에서 허브를 키우고 있어요. |
ベランダでハーブを育てています。 | |
・ | 샐러드에 신선한 허브를 토핑했습니다. |
サラダに新鮮なハーブをトッピングしました。 | |
・ | 허브 향이 요리를 돋보이게 해요. |
ハーブの香りが料理を引き立てます。 | |
・ | 허브의 종류에 따라 풍미가 달라집니다. |
ハーブの種類によって風味が変わります。 | |
・ | 허브를 다져서 드레싱에 섞었어요. |
ハーブを刻んでドレッシングに混ぜました。 | |
・ | 생선구이에 허브를 뿌려 풍미를 더했다. |
焼き魚にハーブを振りかけて風味を加えた。 | |
・ | 허브 향이 주방에 퍼졌다. |
ハーブの香りがキッチンに広がった。 | |
・ | 허브의 효능에 대해서 알아보고 있습니다. |
ハーブの効能について調べています。 | |
・ | 허브 향이 마음을 치유합니다. |
ハーブの香りが心を癒します。 | |
・ | 바질은 이탈리아 요리에 빠질 수 없는 허브입니다. |
バジルはイタリア料理に欠かせないハーブです。 | |
・ | 허브를 이용한 스킨케어 상품을 애용하고 있습니다. |
ハーブを使ったスキンケア商品を愛用しています。 | |
・ | 허브를 건조시켜 보존하고 있습니다. |
ハーブを乾燥させて保存しています。 | |
・ | 민트는 디저트에 사용되는 허브입니다. |
ミントはデザートに使われるハーブです。 | |
・ | 허브를 이용한 요리 교실에 다니고 있어요. |
ハーブを使った料理教室に通っています。 | |
・ | 허브를 사용하여 수제 드레싱을 만들었습니다. |
ハーブを使って自家製ドレッシングを作りました。 | |
・ | 허브를 잘게 다져서 드레싱에 섞는다. |
香草をみじん切りにして、ドレッシングに混ぜる。 | |
・ | 이 소스의 부재료에는 허브가 사용되었어요. |
このソースの副材料にはハーブが使われています。 | |
・ | 고수는 태국 요리나 베트남 요리에서 자주 사용되는 허브입니다. |
パクチーは、タイ料理やベトナム料理でよく使われるハーブです。 | |
・ | 이 드링크에는 허브가 들어 있습니다. |
このドリンクにはハーブが入っています。 | |
・ | 산딸기 잎으로 허브차를 만들었어요. |
野イチゴの葉っぱでハーブティーを作りました。 | |
・ | 허브를 분말로 만들어 요리에 사용한다. |
ハーブを粉末にして料理に使う。 | |
・ | 샐러드 위에 신선한 허브를 뿌렸어요. |
サラダの上にフレッシュなハーブを散らしました。 | |
・ | 허브를 으깨서 고기 요리에 사용합니다. |
ハーブをすりつぶして、肉料理に使います。 | |
・ | 허브를 으깨서 향을 강하게 합니다. |
ハーブをすりつぶして、香りを強めます。 | |
・ | 그리스의 식문화는 올리브 오일과 허브를 많이 사용합니다. |
그리스의 식문화는 올리브 오일과 허브를 많이 사용합니다. | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
허브족(ホブジョク) | ハブ族 |
허브티(ホブティ) | ハーブティー |
새우젓(アミの塩辛) > |
녹말가루(片栗粉) > |
국간장(うすくち醤油) > |
버터(バター) > |
메밀묵(そば粉で作ったこんにゃく) > |
소스(ソース) > |
텀블러(タンブラー) > |
소비기한(消費期限) > |
보존식(保存食) > |
백설탕(白砂糖) > |
가공육(加工肉) > |
화학조미료(化学調味料) > |
머스터드(マスタード) > |
그린피스(グリンピース) > |
통마늘(丸ごとのニンニク) > |
골뱅이(つぶ貝) > |
오이스터 소스(オイスターソース) > |
고추장(コチュジャン) > |
비프저키(ビーフジャーキー) > |
땅콩버터(ピーナッツバター) > |
생태(生のスケトウダラ) > |
시루떡(蒸し餅) > |
엿기름(麦芽) > |
굴소스(オイスターソース) > |
유통기간(流通期限) > |
중력분(中力粉) > |
춘장(中国のお味噌) > |
튀김(天ぷら) > |
생김(生海苔) > |
고려인삼(高麗人参) > |