「食品」は韓国語で「식품」という。
|
![]() |
・ | 근래에 소비자의 식품 안정성에 대한 관심이 높아지고 있습니다. |
近年、消費者の食品の安全性への関心が高くなっています。 | |
・ | 단백질이 많은 식품을 소개합니다. |
タンパク質が多い食品を紹介します。 | |
・ | 현재 식품의 안전이 중국의 커다란 문제가 되고 있다. |
現在、食品の安全が中国の大きな問題になっている。 | |
・ | 가금육은 고단백 저지방 식품으로 인기가 있다. |
家禽肉は高タンパクで低脂肪な食品として人気がある。 | |
・ | 인스턴트 식품의 보급으로 요리의 간편함이 대중화되고 있습니다. |
インスタント食品の普及により、料理の手軽さが大衆化しています。 | |
・ | 비상식량은 간단하게 조리할 수 있는 인스턴트 식품이 편리합니다. |
非常食には、簡単に調理できるインスタント食品が便利です。 | |
・ | 비상식량은 주로 통조림이나 건조 식품입니다. |
非常食は主に缶詰や乾燥食品です。 | |
・ | 중장년층을 위한 건강 식품이 인기를 끌고 있다. |
中高年向けの健康食品が人気を集めている。 | |
・ | 식품 위생의 예방책으로 유통 기한을 지키는 것이 중요하다. |
食品衛生の予防策として、賞味期限を守ることが重要だ。 | |
・ | 식비를 절약하기 위해 냉동식품을 자주 사요. |
食費を節約するために、冷凍食品をよく買います。 | |
・ | 어패류는 건강한 식생활에 있어서 불가결하며 영양이 뛰어난 식품입니다. |
魚介類は、健康的な食生活にとって不可欠で栄養の優れた食品です。 | |
・ | 노가리는 단백질이 풍부하고 건강에도 좋은 식품입니다. |
幼魚の干物は高タンパクで、健康にも良い食品です。 | |
・ | 영지버섯 가루는 건강식품으로 인기가 많습니다. |
萬年芝の粉末は健康食品として人気があります。 | |
웰빙식(ウェルビーイング食) > |
노른자(卵の黄身) > |
고추장(コチュジャン) > |
고려인삼(高麗人参) > |
바가지(ひさご) > |
가다랭어포(鰹節) > |
누룩(麹 (こうじ)) > |
도토리묵(どんぐりこんにゃく) > |
달걀노른자(卵の黄身) > |
물엿(水あめ) > |
향신료(香辛料) > |
고형 카레(カレールー) > |
포기김치(四つ切りにして漬けたキムチ.. > |
강력분(強力粉) > |
발효 식품(発酵食品) > |
즉석식품(インスタント食品) > |
멸치(煮干し) > |
어패류(魚介類) > |
설탕(砂糖) > |
개떡(質の低い餅) > |
캐슈너트(カシューナット) > |
춘장(中国のお味噌) > |
칠리소스(チリソース) > |
비프저키(ビーフジャーキー) > |
치즈(チーズ) > |
유통기한(賞味期限) > |
송로버섯(トリュフ) > |
식품 매장(食品売り場) > |
만두피(餃子の皮) > |
농수산물(農水産物) > |