「酢」は韓国語で「식초」という。
|
・ | 식초를 치다. |
酢をかける。 | |
・ | 식초를 너무 많이 넣어서 너무 시다. |
酢をたくさん入れて、あまりにも酸っぱい。 | |
・ | 식초로 맛을 내다. |
酢で味を出す。 | |
・ | 식초를 이용한 드레싱이 맛있어요. |
酢を使ったドレッシングが美味しいです。 | |
・ | 식초를 첨가해서 요리에 신맛을 더했습니다. |
酢を加えて、料理に酸味をプラスしました。 | |
・ | 식초의 신맛이 식욕을 돋웁니다. |
酢の酸味が食欲をそそります。 | |
・ | 식초 향이 식욕을 자극합니다. |
酢の香りが食欲を刺激します。 | |
・ | 식초를 넣은 조림이 맛있어요. |
酢を効かせた煮物が美味しいです。 | |
・ | 식초를 조금 넣으면 맛이 순해져요. |
酢を少し入れると、味がまろやかになります。 | |
・ | 식초 향이 물씬 풍기는 요리가 입맛을 돋웁니다. |
酢の香りが漂う料理が食欲をそそります。 | |
・ | 식초를 넣은 샐러드가 호평입니다. |
酢を効かせたサラダが好評です。 | |
・ | 식초를 이용한 요리가 건강에 좋아요. |
酢を使った料理が健康に良いです。 | |
・ | 식초를 조금 첨가해서 간을 맞췄어요. |
酢を少し足して、味を整えました。 | |
・ | 식초 향이 나는 요리를 좋아합니다. |
酢の香りがする料理が好きです。 | |
・ | 식초를 이용한 볶음이 맛있어요. |
酢を使った炒め物が美味しいです。 | |
・ | 식초의 신맛이 요리에 톡 쏘는 풍미를 더합니다. |
酢の酸味が料理にピリッとした風味を加えます。 | |
・ | 식초를 넣은 드레싱이 샐러드에 어울립니다. |
酢を効かせたドレッシングがサラダに合います。 | |
・ | 발사믹 식초의 신맛이 요리를 돋보이게 한다. |
バルサミコ酢の酸味が料理を引き立てる。 | |
・ | 식초의 신맛이 난다. |
酢の酸味が効いている。 | |
・ | 계량스푼으로 식초를 재서 드레싱을 만들었습니다. |
計量スプーンで酢を測って、ドレッシングを作りました。 | |
・ | 만두를 먹을 때는 간장과 식초를 섞은 양념장에 찍어 먹습니다. |
餃子を食べるときは、醤油とお酢を混ぜたタレにつけて食べます。 | |
・ | 샐러드 맛이 싱거워서 식초를 추가했어요. |
サラダの味が薄いのでビネガーを足しました。 | |
・ | 샐러드를 식초로 무치다. |
サラダをビネガーで和える。 | |
・ | 오이와 미역을 식초로 버무렸다. |
きゅうりとわかめを酢で和えた。 | |
・ | 레몬을 사용하여 수제 식초를 만들었습니다. |
レモンを使って、手作りのビネガーを作りました。 | |
・ | 비린내를 없애기 위해 식초를 사용해 보았다. |
生臭いにおいを消すために、酢を使ってみた。 | |
・ | 사과를 식초에 절입니다. |
りんごを酢に漬けます。 | |
신선도(新鮮さ) > |
요리술(料理酒) > |
인스턴트 라면(インスタント・ラーメ.. > |
쌀알(米粒) > |
계란(卵) > |
생닭(生の鶏) > |
다꽝(たくわん) > |
부침가루(チヂミ粉) > |
용기면(カップ麺) > |
마가린(マーガリン) > |
낙농(酪農) > |
골뱅이(つぶ貝) > |
자연산(天然産) > |
서플리먼트(サプリメント) > |
설탕(砂糖) > |
건강식(健康食) > |
유정란(有精卵) > |
기름(油) > |
아스파탐(アスパルテーム) > |
건어물(干物) > |
고려인삼(高麗人参) > |
허브(ハーブ) > |
타바스코(タバスコ) > |
맛술(料理酒) > |
누룩(麹 (こうじ)) > |
들기름(エゴマ油) > |
식품(食品) > |
등 푸른 생선(青背魚) > |
마카다미아(マカダミア) > |
가다랭어포(鰹節) > |