「塩分」は韓国語で「염분」という。
|
・ | 바닷물은 몇 퍼센트가 염분입니까? |
海水は何パーセントが塩分ですか? | |
・ | 고혈압의 원인 중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다. |
高血圧の原因の1つは,塩分の過剰摂取です。 | |
・ | 건강에 좋은 음식이지만 염분이 많기 때문에 과식에 주의해야 합니다. |
健康に良いですが、塩分が多いので食べすぎに注意しなければなりません。 | |
・ | 대량으로 땀을 흘리면, 체내에 필요한 수분과 염분이 충분하지 않을 경우가 있습니다. |
大量に汗をかいたら、体内に必要な水分と塩分が十分でなくなる場合があります。 | |
・ | 바닷물은 약 96.6%의 물과 약 3.4%의 염분으로 구성되어 있습니다. |
海水は、約96.6%の水と約3.4%の塩分で構成されています。 | |
・ | 해수나 담수에 염분을 넣은 물 등을 사용하여 양식하고 있다. |
海水や淡水に塩分を加えた水等を使用して養殖している。 | |
・ | 동맥에 부담을 주지 않기 위해 염분 섭취를 삼가도록 합시다. |
動脈に負担をかけないため、塩分の摂取を控えましょう。 | |
・ | 생활습관병을 막기 위해 식사의 염분을 자제하는 것이 권장되고 있다. |
生活習慣病を防ぐために、食事の塩分を控えることが推奨されている。 | |
・ | 새우젓은 염분이 강하기 때문에 조금씩 먹는다. |
アミの塩辛は塩分が強いので少しずつ食べる。 | |
・ | 가공육의 종류에 따라 염분량이 다르다. |
加工肉の種類によって塩分量が異なる。 | |
・ | 가공육에는 많은 염분이 포함되어 있다. |
加工肉には多くの塩分が含まれている。 | |
・ | 한류의 영향으로 해수 속의 염분 농도가 높아졌습니다. |
寒流の影響で海水中の塩分濃度が高まりました。 | |
・ | 고혈압을 예방하기 위해서는 염분 섭취를 줄이는 것이 중요합니다. |
高血圧を予防するためには塩分摂取を減らすことが大切です。 | |
・ | 그 식사는 염분이 과하기 때문에 주의가 필요해요. |
その食事は塩分が過度だから、注意が必要です。 | |
・ | 신장은 혈액을 정화하고 체내 염분과 수분의 균형을 유지합니다. |
腎臓は血液を浄化し、体内の塩分や水分のバランスを保ちます。 | |
가공육(加工肉) > |
후추(こしょう) > |
저지방(低脂肪) > |
조개관자(貝柱) > |
햅쌀(新米) > |
버터(バター) > |
현미(玄米) > |
농수산물(農水産物) > |
만두소(餃子の具) > |
참기름(ゴマ油) > |
밀가루(小麦粉) > |
골뱅이(つぶ貝) > |
잡곡(雑穀) > |
비엔나 소시지(ウィンナーソーセージ.. > |
고추기름(ラー油) > |
염장하다(塩漬けする) > |
명란젓(明太子) > |
재료비(材料費) > |
케첩(ケチャップ) > |
메밀묵(そば粉で作ったこんにゃく) > |
강력분(強力粉) > |
면류(麺類) > |
흰자(卵の白身) > |
설탕(砂糖) > |
거위간(フォアグラ) > |
날김(生海苔) > |
착색료(着色料) > |
비프저키(ビーフジャーキー) > |
생강(生姜) > |
콩가루(きな粉) > |