ホーム  > グルメ > 食品・食材名詞
국간장とは
意味うすくち醤油
読み方국깐장、kuk-kkan-jang、ククカンジャン
「うすくち醤油」は韓国語で「국간장」という。국간장(うすくち醤油)とは、塩分が高く、色が薄い醤油の一種です。主に料理の色を濃くせずに味を整えるために使われます。日本では関西料理に多く使われ、韓国ではスープや煮物に適した국간장(うすくち醤油)がこれに相当します。
「うすくち醤油」の韓国語「국간장」を使った例文
국간장은 색이 옅지만, 염분은 높아요.
うすくち醤油は色が薄いですが、塩分は高いです。
이 간장은 진간장보다 국간장에 가까워요.
この醤油は濃口醤油よりもうすくち醤油に近いです。
국간장은 짜니가 너무 많이 사용하지 않도록 주의하세요.
うすくち醤油は塩辛いので、使いすぎに注意してください。
국물 맛을 살리기 위해 국간장을 조금 넣습니다.
スープの味を引き立てるために、うすくち醤油を少し加えます。
국간장은 조림이나 맑은 국에 가장 적합합니다.
うすくち醤油は、煮物やお吸い物に最適です。
이 국에 국간장을 사용하면 맛있어집니다.
このスープには、うすくち醤油を使うと美味しくなります。
다시 국물의 풍미를 살리기 위해 국간장을 조금 넣었어요.
出汁の風味を生かすために、うすくち醤油を少し加えました。
생선조림에는 진간장보다 국간장이 더 잘 어울립니다.
煮魚には、濃口醤油よりもうすくち醤油が合います。
오뎅 국물은 국간장으로 간을 맞춥니다.
おでんのスープは、うすくち醤油で味付けします。
국간장과 진간장을 잘 구분해서 사용하는 것이 중요합니다.
うすくち醤油と濃口醤油を上手に使い分けることが大切です。
요리에 따라 국간장과 진간장을 다르게 사용합니다.
料理によって、うすくち醤油と濃口醤油を使い分けます。
진간장이 없을 때는 국간장에 설탕을 넣어 대체할 수 있습니다.
濃口醤油がないときは、うすくち醤油に砂糖を加えて代用できます。
食品・食材の韓国語単語
반찬거리(おかずの材料)
>
사골(牛骨)
>
패스트푸드(ファストフード)
>
송로버섯(トリュフ)
>
고추냉이(わさび)
>
맛소금(味塩)
>
연어알(イクラ)
>
보존식(保存食)
>
양념장(薬味を加えたたれ)
>
빵가루(パン粉)
>
다시다(粉末だし)
>
양념(薬味だれ)
>
메밀(蕎麦)
>
부침가루(チヂミ粉)
>
들깨가루(エゴマ粉)
>
인스턴트 식품(インスタント食品)
>
건덕지(汁の具)
>
녹말(デンプン)
>
아몬드(アーモンド)
>
상어 지느러미(ふかひれ)
>
무즙(大根おろし)
>
단팥빵(あんパン)
>
신선식품(生鮮食品)
>
면(麺)
>
식품공학(食品工学)
>
기호품(嗜好品)
>
콩가루(きな粉)
>
박력분(薄力粉)
>
유정란(有精卵)
>
방부제(防腐剤)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ