「天ぷら粉」は韓国語で「튀김가루」という。
|
![]() |
・ | 튀김가루가 없어 어쩔 수 없이 밀가루를 사용했다. |
天ぷら粉がなくて、仕方なく小麦粉を使った。 | |
・ | 튀김가루에 물을 더하여 바삭바삭한 튀김옷을 만듭니다. |
天ぷら粉に水を加えて、サクサクの衣を作ります。 | |
・ | 야채 튀김을 만들기 위해서 튀김가루를 준비했어요. |
野菜の天ぷらを作るために、天ぷら粉を準備しました。 | |
・ | 튀김가루에는 밀가루나 녹말가루가 포함되어 있습니다. |
天ぷら粉には、小麦粉や片栗粉が含まれています。 | |
・ | 오늘 점심에는 튀김가루로 튀긴 연어를 먹었습니다. |
今日のランチには、天ぷら粉で揚げた鮭をいただきました。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 갓 튀긴 튀김을 즐깁니다. |
天ぷら粉を使って、揚げたての天ぷらを楽しみます。 | |
・ | 튀김가루를 이용해서 맛있는 새우튀김을 만들었어요. |
天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 바삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。 | |
・ | 튀김가루에는 거품을 낸 계란을 추가하면 풍미가 더해집니다. |
天ぷら粉には、泡立てた卵を加えることで風味が増します。 | |
・ | 이 레시피는 튀김가루에 물과 계란을 넣고 튀김옷을 만듭니다. |
このレシピでは、天ぷら粉に水と卵を加えて衣を作ります。 | |
・ | 튀김가루를 이용해서 계절 야채를 튀겨봅시다. |
天ぷら粉を使って、季節の野菜を揚げてみましょう。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 겉은 바삭하고 속은 촉촉한 식감이 됩니다. |
天ぷら粉を使って揚げると、外側はカリッと中はふんわりとした食感になります。 | |
・ | 튀김가루를 이용해서 호박이나 가지를 튀겨봤어요. |
天ぷら粉を使って、カボチャやなすを揚げてみました。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 어린이를 위한 야채 튀김을 만듭니다. |
天ぷら粉を使って、お子様向けに野菜の天ぷらを作ります。 | |
・ | 튀김가루를 섞은 튀김옷으로 신선한 생선을 튀겼어요. |
天ぷら粉を混ぜた衣で、新鮮な魚を揚げました。 | |
・ | 튀김가루를 사용한 간단한 레시피로 맛있는 튀김을 만들 수 있습니다. |
天ぷら粉を使った簡単なレシピで、美味しい天ぷらが作れます。 | |
・ | 튀김가루를 이용해서 아스파라거스나 애호박을 튀겨봤어요. |
天ぷら粉を使って、アスパラガスやズッキーニを揚げてみました。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 계절의 신선한 야채를 튀긴 튀김을 즐깁니다. |
天ぷら粉を使って、季節の新鮮な野菜を揚げた天ぷらを楽しみます。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 식재료의 감칠맛이 돋보입니다. |
天ぷら粉を使って揚げると、食材の旨みが引き立ちます。 | |
・ | 튀김가루에는 고소한 풍미가 있습니다. |
天ぷら粉には、香ばしい風味があります。 |
초고추장(酢コチャジャン) > |
빵(パン) > |
아몬드(アーモンド) > |
피클(ピクル) > |
샐러드유(サラダ油) > |
멸치 가루(粉末だし) > |
치즈(チーズ) > |
다진 마늘(にんにくのみじん切り) > |
메주(味噌玉) > |
국간장(うすくち醤油) > |
백설기(白くて四角い餅) > |
맛술(料理酒) > |
유전자 변형식품(遺伝子組み換え食品.. > |
생선류(魚介類) > |
간 마늘(おろしにんにく) > |
보존식(保存食) > |
단무지(たくあん) > |
양념간장(味付醤油) > |
비프저키(ビーフジャーキー) > |
붉은살 생선(赤身魚) > |
식자재(食材) > |
자연산(天然産) > |
완전식품(完全食) > |
고형 카레(カレールー) > |
잔멸치(ちりめんじゃこ) > |
백설탕(白砂糖) > |
스낵류(スナック類) > |
요구르트(ヨーグルト) > |
컵라면(カップラーメン) > |
발효 식품(発酵食品) > |