「コチュジャン」は韓国語で「고추장」という。韓国の調味料のひとつ。고추 (唐辛子)+장(味噌)
|
![]() |
・ | 밥에다가 고추장을 넣고 비볐어요. |
ご飯にコチュジャンを入れて混ぜました。 | |
・ | 고추장을 사용하는 음식은 어떤 게 있나요? |
コチュジャンを使う食べ物はどのようなものがありますか。 | |
・ | 맵게 먹으려고 고추장으로 양념했어요. |
辛く食べようと唐辛子味噌で味を付けました。 | |
・ | 고추장이 하도 매워서 눈물이 나올 정도였어. |
コチュジャンがあまりにも辛くて涙が出るくらいだった。 | |
・ | 매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다. |
辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している。 | |
・ | 쌈장을 만들 때는 고추장을 조금 넣어요. |
包み味噌を作る時は、コチュジャンを少し加えます。 | |
・ | 회덮밥은 초고추장으로 비벼야 제맛이다. |
海鮮丼はチョコチュジャンで混ぜてこそ、本来の味だ。 | |
・ | 갈치조림에 사용하는 양념은 고추장과 간장을 베이스로 한다. |
太刀魚の煮付けに使うタレは、コチュジャンと醤油をベースにしている。 | |
・ | 한국식 칠리소스는 고추장을 사용한 것이 많아요. |
韓国風のチリソースは、コチュジャンを使ったものが多いです。 | |
・ | 회무침에 사용하는 양념에는 고추장이나 식초가 자주 사용된다. |
刺身の和え物に使う調味料には、コチュジャンや酢がよく使われる。 | |
・ | 비빔면을 만들 때 고추장을 많이 넣어요. |
ビビン麺を作る時、コチュジャンをたっぷり使います。 | |
・ | 떡볶이 소스는 고추장 베이스인가요? |
トッポッキのソースはコチュジャンベースですか? | |
・ | 나는 밥에 나물을 넣고 고추장에 비벼먹는 걸 좋아한다. |
私はごはんにナムルを入れて、コチュジャンに混ぜて食べるのが好きです。 | |
・ | 삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다. |
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。 | |
・ | 비빔밥은 나물, 밥, 고추장으로 만들어집니다. |
ビビンバはナムル、ご飯、コチュジャンで作られます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
초고추장(チョゴチュジャン) | 酢コチャジャン |
어패류(魚介類) > |
콩가루(きな粉) > |
메주(味噌玉) > |
소금(塩) > |
버터(バター) > |
베이킹 파우더(ベーキングパウダー) > |
서플리먼트(サプリメント) > |
다대기(ヤンニョムの一種) > |
신라면(辛ラーメン) > |
통마늘(丸ごとのニンニク) > |
식음료(食品や飲料) > |
식용유(食用油) > |
팜유(パーム油) > |
흰자(卵の白身) > |
들깨가루(エゴマ粉) > |
튀김옷(てんぷらの衣) > |
스낵류(スナック類) > |
야채 가게(八百屋) > |
시식(試食) > |
초장(コチュジャン酢味噌) > |
비지(おから) > |
참깨(ゴマ) > |
어묵(かまぼこ) > |
통조림 식품(缶詰食品) > |
코코아(ココア) > |
쌈장(サムジャン) > |
마른오징어(するめ) > |
날김(生海苔) > |
생크림(生クリーム) > |
텀블러(タンブラー) > |