「コチュジャン」は韓国語で「고추장」という。韓国の調味料のひとつ。고추 (唐辛子)+장(味噌)
|
・ | 밥에다가 고추장을 넣고 비볐어요. |
ご飯にコチュジャンを入れて混ぜました。 | |
・ | 고추장을 사용하는 음식은 어떤 게 있나요? |
コチュジャンを使う食べ物はどのようなものがありますか。 | |
・ | 맵게 먹으려고 고추장으로 양념했어요. |
辛く食べようと唐辛子味噌で味を付けました。 | |
・ | 고추장이 하도 매워서 눈물이 나올 정도였어. |
コチュジャンがあまりにも辛くて涙が出るくらいだった。 | |
・ | 매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다. |
辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している。 | |
・ | 고추장을 조금 넣으면 매콤하고 맛있어요. |
コチュジャンを少し入れると、ピリ辛い味でおいしいです。 | |
・ | 풋고추를 고추장에 찍어 먹었다. |
青唐辛子をコチュジャンにつけて食べた。 | |
・ | 고추장은 고추로 만듭니다. |
コチュジャンは唐辛子で作ります。 | |
・ | 삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다. |
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。 | |
・ | 생선회는 신선한 생선을 잘라 날것으로 간장 또는 초고추장에 찍어 먹는다. |
刺身は新鮮な魚を切って生で醤油や酢コチュジャンを付けて食べる。 | |
・ | 항아리에 고추장, 된장, 간장 등을 담아서 보관한다. |
壷にコチュジャン、味噌、醤油などを入れておいて保存する。 | |
・ | 콩나물을 고추장으로 무치다. |
豆もやしをコチュジャンで和える。 | |
・ | 고추장을 넣고 함께 버무린다. |
コチュジャンを入れて、いっしょにあえる。 | |
・ | 콩을 발효시킨 것으로는 된장,고추장,간장,청국장 같은 식품이 있다. |
豆を発酵させたものとして、お味噌、コチュジャン、醬油、チョングッチャンのような食品がある。 | |
・ | 케첩보단 고추장을 좋아해요. |
ケチャップよりもコチュジャンが好きです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
초고추장(チョゴチュジャン) | 酢コチャジャン |
베이킹 파우더(ベーキングパウダー) > |
부침가루(チヂミ粉) > |
갖은양념(あらゆる調味料) > |
가공육(加工肉) > |
참깨(ゴマ) > |
간장(しょうゆ) > |
초(酢) > |
요구르트(ヨーグルト) > |
신선식품(生鮮食品) > |
만두소(餃子の具) > |
잼(ジャム) > |
치즈(チーズ) > |
용기면(カップ麺) > |
당면(春雨) > |
생선회(刺身) > |
국내산(国産) > |
어패류(魚介類) > |
만두피(餃子の皮) > |
냉두부(冷奴) > |
육수(だし汁) > |
국간장(うすくち醤油) > |
비엔나 소시지(ウィンナーソーセージ.. > |
쌈장(サムジャン) > |
잡곡(雑穀) > |
시식(試食) > |
아몬드(アーモンド) > |
즉석식품(インスタント食品) > |
날달걀(生卵) > |
양식(食糧) > |
계피(シナモン) > |