「食糧」は韓国語で「양식」という。
|
![]() |
・ | 책은 마음의 양식 |
本は心の糧 | |
・ | 그는 긴 여행의 양식으로 빵을 가지고 왔습니다. |
彼は長い旅の糧としてパンを持参しました。 | |
・ | 양식의 공급은 이 지역의 생활에 필수적입니다. |
糧食の供給はこの地域の生活に不可欠です。 | |
・ | 양식 생산과 분배 문제를 해결해야 합니다. |
糧の生産と分配の問題に取り組む必要があります。 | |
・ | 농업은 양식을 제공하는 주요 산업 중 하나입니다. |
農業は糧を提供する主要な産業の一つです。 | |
・ | 양식 부족은 전 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
糧食の不足は世界中で深刻な問題となっています。 | |
・ | 식료품점은 양식의 공급원으로서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
食料品店は糧の供給源として重要な役割を果たしています。 | |
・ | 그는 작은 농원에서 양식을 생산하고 있습니다. |
彼は小さな農園で糧を生産しています。 | |
・ | 왕실의 궁전은 전통적인 건축 양식을 보여줍니다. |
王室の宮殿は伝統的な建築様式を示しています。 | |
・ | 양식보다 한식을 좋아합니다. |
洋食よりも韓食が好きです。 | |
・ | 양식에 비해, 한식은 조리에 손이 많이 가는 편이에요. |
洋食に比べると、韓食は調理に時間がかかる方ですよ。 | |
・ | 식당차의 메뉴에는 일식과 양식이 준비되어 있어요. |
食堂車のメニューには、和食や洋食が用意されています。 | |
・ | 식당가에는 일식, 양식, 중식 등 다양한 요리가 있습니다. |
食堂街には和食、洋食、中華などさまざまな料理が揃っています。 | |
・ | 이 건축물은 동양의 전통적인 양식을 반영하고 있다. |
この建築物は東洋の伝統的な様式を取り入れている。 | |
・ | 민물고기 양식은 전 세계에서 이루어지고 있으며, 특히 아시아에서 활발합니다. |
淡水魚の養殖は世界中で行われており、特にアジアで盛んです。 | |
・ | 철갑상어는 전 세계에서 양식되고 있어요. |
チョウザメは世界中で養殖されています。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 보양식입니다. |
コムタンは韓国の伝統的な滋養食です。 | |
・ | 삼계탕은 보양식으로 유명해요. |
サムゲタンは栄養食として有名です。 | |
시식(試食) > |
농수산물(農水産物) > |
거위간(フォアグラ) > |
백미(白米) > |
튀김가루(天ぷら粉) > |
식료품(食料品) > |
올리브유(オリーブオイル) > |
인스턴트 라면(インスタント・ラーメ.. > |
신선도(鮮度) > |
요거트(ヨーグルト) > |
도토리묵(どんぐりこんにゃく) > |
즉석 밥(パック御飯) > |
후춧가루(こしょう) > |
개떡(質の低い餅) > |
깨소금(ごま塩) > |
무첨가 식품(無添加食品) > |
요구르트(ヨーグルト) > |
유전자 변형식품(遺伝子組み換え食品.. > |
사발면(カップ麺) > |
감미료(甘味料) > |
베이킹 파우더(ベーキングパウダー) > |
튀김(天ぷら) > |
소비기한(消費期限) > |
고추냉이(わさび) > |
생쌀(生米) > |
육수(だし汁) > |
콩기름(大豆油) > |
군것질거리(買い食いのおやつ) > |
수타면(手打麺) > |
가래떡(細長い棒状の白い餅) > |