「食糧」は韓国語で「양식」という。
|
・ | 책은 마음의 양식 |
本は心の糧 | |
・ | 그는 긴 여행의 양식으로 빵을 가지고 왔습니다. |
彼は長い旅の糧としてパンを持参しました。 | |
・ | 양식의 공급은 이 지역의 생활에 필수적입니다. |
糧食の供給はこの地域の生活に不可欠です。 | |
・ | 양식 생산과 분배 문제를 해결해야 합니다. |
糧の生産と分配の問題に取り組む必要があります。 | |
・ | 농업은 양식을 제공하는 주요 산업 중 하나입니다. |
農業は糧を提供する主要な産業の一つです。 | |
・ | 양식 부족은 전 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
糧食の不足は世界中で深刻な問題となっています。 | |
・ | 식료품점은 양식의 공급원으로서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
食料品店は糧の供給源として重要な役割を果たしています。 | |
・ | 그는 작은 농원에서 양식을 생산하고 있습니다. |
彼は小さな農園で糧を生産しています。 | |
・ | 우정은 마음의 양식이다. |
友情は心の糧である。 | |
・ | 산기슭의 민가는 전통적인 건축양식을 가지고 있습니다. |
山のふもとの民家は伝統的な建築様式を持っています。 | |
・ | 양송이버섯은 양식이나 일식에 폭넓게 사용됩니다. |
マッシュルームは洋食や和食に幅広く使われます。 | |
・ | 사원의 건축은 전통적인 양식을 유지하고 있습니다. |
寺院の建築は伝統的な様式を保っています。 | |
・ | 지역의 민가는 지역의 건축 양식을 반영하고 있습니다. |
地域の民家は地元の建築様式を反映しています。 | |
・ | 이 건물은 중세 시대의 건축 양식을 보여줍니다. |
この建物は中世の時代の建築様式を示しています。 | |
・ | 그의 스타일은 그의 생활양식을 반영하고 있습니다. |
彼のスタイルは彼の生活様式を反映しています。 | |
・ | 그 건물은 그 시대의 건축 양식을 반영하고 있습니다. |
その建物はその時代の建築様式を反映しています。 | |
・ | 이 거리는 다채로운 건축 양식을 특징으로 하고 있습니다. |
この街は、多彩な建築様式を特徴としています。 | |
・ | 이 건물은 고대 건축 양식을 바탕으로 재건되었습니다. |
この建物は古代の建築様式を元に再建されました。 | |
무말랭이(切り干大根) > |
패스트푸드(ファストフード) > |
시식(試食) > |
마카다미아(マカダミア) > |
식료품(食料品) > |
신선도(新鮮さ) > |
화학조미료(化学調味料) > |