「ごま塩」は韓国語で「깨소금」という。
|
![]() |
・ | 나물 무침에 깨소금을 넣으면 고소한 맛이 더해져요. |
ナムルの和え物はごま塩を入れると、香ばしい味が強くなります。 | |
・ | 마지막에 깨소금을 뿌려주세요. |
最後にごま塩をふってください。 | |
・ | 마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다. |
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻油、ごま塩、胡椒を皿に入れてよく混ぜる。 | |
・ | 깨소금을 뿌려서 야채를 맛있게 먹었어요. |
ごま塩をかけて、野菜を美味しくいただきました。 | |
・ | 주먹밥에 깨소금을 묻혀서 먹는 것을 좋아해요. |
おにぎりにごま塩をまぶして食べるのが好きです。 | |
・ | 간식으로 팝콘에 깨소금을 흔들어 먹는 것을 좋아합니다. |
おやつに、ポップコーンにごま塩を振って食べるのが好きです。 | |
・ | 깨소금은 생선요리에도 어울립니다. |
ごま塩は、魚料理にも合います。 | |
・ | 깨소금을 뿌리면 구운 야채가 고소해집니다. |
ごま塩をかけると、焼き野菜が香ばしくなります。 | |
・ | 깨소금을 사용해서 닭꼬치를 맛봤어요. |
ごま塩を使って、おにぎりを手軽にアレンジします。 | |
・ | 어묵에 깨소금을 곁들여 먹으면 맛있어요. |
おでんにごま塩を添えて食べると美味しいです。 | |
・ | 깨소금을 뿌려 샐러드에 토핑합니다. |
ごま塩を振りかけて、サラダにトッピングします。 | |
・ | 깨소금을 이용해서 볶음을 만들어요. |
ごま塩を使って、炒め物を作ります。 | |
・ | 얌체가 손해를 봐서 깨소금 맛이야. |
ずるい人が損をして痛快だ。 | |
・ | 그가 벌을 받아서 깨소금 맛이야. |
彼が罰を受けて痛快だ。 | |
・ | 괴롭히던 애가 혼나서 깨소금 맛이다. |
いじめっ子が叱られて痛快だ。 | |
・ | 잘난 척하던 사람이 져서 깨소금 맛이다. |
あの偉そうな人が負けて痛快だ。 | |
・ | 그녀의 거짓말이 들통나서 깨소금 맛이야. |
彼女の嘘がバレて痛快だ。 | |
・ | 그가 사과하다니 깨소금 맛이야. |
彼が謝るなんて痛快だ。 | |
・ | 악당이 잡혀서 깨소금 맛이다. |
悪人が捕まって痛快だ。 | |
・ | 그가 실패해서 깨소금 맛이야. |
彼が失敗して痛快だ。 | |
・ | 이 역전극이 깨소금 맛이야. |
この逆転劇が痛快だ。 | |
・ | 그녀의 반격이 깨소금 맛이다. |
彼女の切り返しが痛快だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
깨소금 맛이다(ケソグム マシダ) | 痛快だ、幸災楽禍、他人の不幸は蜜の味 |
부침가루(チヂミ粉) > |
머스타드(マスタード) > |
야채 가게(八百屋) > |
할랄푸드(ハラルフード) > |
통조림(缶詰) > |
건덕지(汁の具) > |
생마늘(生ニンニク) > |
신선식품(生鮮食品) > |
만두피(餃子の皮) > |
연어알(イクラ) > |
건강식(健康食) > |
좁쌀(粟) > |
튀김가루(天ぷら粉) > |
생태(生のスケトウダラ) > |
생크림(生クリーム) > |
무정란(無精卵) > |
타르타르소스(タルタルソース) > |
활어(活魚) > |
건어물(干物) > |
유전자 변형식품(遺伝子組み換え食品.. > |
샐러드오일(サラダ油) > |
유부(油揚げ) > |
북어(干しメンタイ) > |
실고추(糸とうがらし) > |
치즈(チーズ) > |
불량 식품(駄菓子) > |
현미(玄米) > |
글루텐(グルテン) > |
즉석식품(インスタント食品) > |
도토리묵(どんぐりこんにゃく) > |