「ごま塩」は韓国語で「깨소금」という。
|
・ | 나물 무침에 깨소금을 넣으면 고소한 맛이 더해져요. |
ナムルの和え物はごま塩を入れると、香ばしい味が強くなります。 | |
・ | 마지막에 깨소금을 뿌려주세요. |
最後にごま塩をふってください。 | |
・ | 마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다. |
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻油、ごま塩、胡椒を皿に入れてよく混ぜる。 | |
・ | 깨소금을 뿌려서 야채를 맛있게 먹었어요. |
ごま塩をかけて、野菜を美味しくいただきました。 | |
・ | 주먹밥에 깨소금을 묻혀서 먹는 것을 좋아해요. |
おにぎりにごま塩をまぶして食べるのが好きです。 | |
・ | 간식으로 팝콘에 깨소금을 흔들어 먹는 것을 좋아합니다. |
おやつに、ポップコーンにごま塩を振って食べるのが好きです。 | |
・ | 깨소금은 생선요리에도 어울립니다. |
ごま塩は、魚料理にも合います。 | |
・ | 깨소금을 뿌리면 구운 야채가 고소해집니다. |
ごま塩をかけると、焼き野菜が香ばしくなります。 | |
・ | 깨소금을 사용해서 닭꼬치를 맛봤어요. |
ごま塩を使って、おにぎりを手軽にアレンジします。 | |
・ | 어묵에 깨소금을 곁들여 먹으면 맛있어요. |
おでんにごま塩を添えて食べると美味しいです。 | |
・ | 깨소금을 뿌려 샐러드에 토핑합니다. |
ごま塩を振りかけて、サラダにトッピングします。 | |
・ | 깨소금을 이용해서 볶음을 만들어요. |
ごま塩を使って、炒め物を作ります。 | |
・ | 이 역전극이 깨소금 맛이다. |
この逆転劇が痛快だ。 | |
・ | 그녀의 반격이 깨소금 맛이다. |
彼女の切り返しが痛快だ。 | |
・ | 악당이 응징당하는 장면이 깨소금 맛이다. |
悪者が懲らしめられる場面が痛快だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
깨소금 맛이다(ケソグム マシダ) | 痛快だ、幸災楽禍、他人の不幸は蜜の味 |
콩가루(きな粉) > |
거위간(フォアグラ) > |
포피 씨드(ケシの実) > |
무말랭이(切り干大根) > |
면(麺) > |
된장(味噌) > |
두유(豆乳) > |
붉은살 생선(赤身魚) > |
비지(おから) > |
식료(食料) > |
어패류(魚介類) > |
유전자 변형식품(遺伝子組み換え食品.. > |
가공 업체(加工業者) > |
메추리알(ウズラの卵) > |
깨소금(ごま塩) > |
잼(ジャム) > |
튀김옷(てんぷらの衣) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
어육(魚肉) > |
마카다미아(マカダミア) > |
간장(しょうゆ) > |
개떡(質の低い餅) > |
노른자위(黄身) > |
부침가루(チヂミ粉) > |
찌꺼기(かす) > |
완전식품(完全食) > |
초고추장(酢コチャジャン) > |
생마늘(生ニンニク) > |
즉석 밥(パック御飯) > |
신선도(新鮮さ) > |