![]() |
【話せる韓国語】味・味覚の表現でよく使うフレーズ60選!
・ | 매워요. |
辛いです。 | |
・ | 엄청 매워요. |
激辛ですよ。 | |
・ | 한국 사람은 매운 음식을 좋아해요. |
韓国人は辛い食べ物が好きです。 | |
・ | 맛있지만 조금 매워요. |
おいしいですが、少し辛いです。 | |
・ | 너무 맵지 않게 해 주세요. |
あまり辛くないようにして下さい。 | |
・ | 너무 매운 음식은 못 먹어요. |
ものすごく辛い料理は食べられません。 | |
・ | 김치찌개 맵게 해 주세요. |
キムチチゲ、辛くしてください | |
・ | 매운 거 괜찮으세요? |
辛いもの、大丈夫ですか。 | |
・ | 좀 안 맵게 해 주세요. |
少し辛さを抑えてください。 | |
・ | 저는 음식을 좀 맵게 먹는 편이에요. |
私は食べ物をちょっと辛くして食べる方です。 | |
・ | 김치가 너무 매워서 먹을 수 없습니다. |
キムチがとても辛くて食べられません。 | |
・ | 매운 음식은 잘 안 먹어요. |
辛い食べ物はあまり食べないです。 | |
・ | 작은 고추가 맵다. |
小さい唐辛子が辛い。 | |
・ | 탄탄면은 맵고 매우 맛있어요. |
担担麺は辛くてとてもおいしいです。 | |
・ | 맵지만 맛있는 낙지볶음이었어요. |
辛いけど美味しいナクチポックムでした。 | |
・ | 낙지볶음은 맵지만 중독성이 있어요. |
ナクチポックムは辛いけどクセになります。 | |
・ | 김치찜은 맵지만 맛있어요. |
キムチチムは辛いけどおいしいです。 | |
・ | 맵지 않은 국밥도 있나요? |
辛くないクッパもありますか? | |
・ | 이 수프는 너무 맵지 않고 먹기 좋은 맛이다. |
このスープはあまり辛くなくて、食べやすい味だ。 | |
・ | 깐풍기 소스가 너무 맵다. |
ピリ辛甘酢鶏唐揚げがとても辛い。 | |
・ | 이 웹 페이지에는 Google 맵이 내장되어 있습니다. |
このウェブページにはGoogleマップが埋め込まれています。 | |
・ | 짬뽕은 맵지만 중독성이 있어요. |
짬뽕は辛いですが、病みつきになります。 | |
・ | 짬뽕을 덜 맵게 해주세요. |
짬뽕を辛さ控えめにしてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
작은 고추가 (더) 맵다(チャグン コチュガ メプッタ) | 山椒は小粒でもピリリと辛い |
담백하다(淡白だ) > |
너무 달다(甘ったるい) > |
개운하다(あっさりしている) > |
식감(食感) > |
입안이 얼얼하다(口がひりひりする) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
새콤달콤하다(甘酸っぱい) > |
맛을 내다(味を出す) > |
손맛(手作りの味) > |
바삭바삭(かりかり) > |
졸깃하다(コシがある) > |
소금기(塩気) > |
진한 맛(濃い味) > |
쓴맛(苦味) > |
맛이 진하다(味が濃い) > |
맛대가리(味) > |
입맞에 맞다(口に合う) > |
시큼하다(酸っぱい) > |
신선하다(新鮮だ) > |
씁쓰름하다(ほろ苦い) > |
쫄깃하다(もちもちする) > |
매운맛(辛味) > |
청량감(淸涼感) > |
탱글탱글(もちもち) > |
상하다(傷む) > |
구미(食欲) > |
맹탕(薄い汁) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
맛이 가다(イカれる) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |