「山椒は小粒でもピリリと辛い」は韓国語で「작은 고추가 (더) 맵다」という。直訳すると「小さなとうがらしがもっと辛い」。体は小さくても気性や能力が優れていることのたとえ。山椒は小粒でもぴりりと辛い。
|
「山椒は小粒でもピリリと辛い」は韓国語で「작은 고추가 (더) 맵다」という。直訳すると「小さなとうがらしがもっと辛い」。体は小さくても気性や能力が優れていることのたとえ。山椒は小粒でもぴりりと辛い。
|
남의 말도 석달(人の噂も七十五日) > |
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(小さ.. > |
사람 팔자 시간 문제다(人の運命は.. > |
어물전 망신은 꼴두기가 시킨다(愚.. > |
하나를 보고 열을 안다(一を見て十.. > |
까마귀 날자 배 떨어진다(思わぬ疑.. > |
낳은 정보다 기른 정(産みの親より.. > |