ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
공자 앞에서 문자 쓴다とは
意味釈迦に説法
読み方공자 아페서 문짜 쓴다、kong-ja a-pe-sŏ mun-tcha ssŭn-da、コンジャ アペソ ムンッチャッスンダ
「釈迦に説法」は韓国語で「공자 앞에서 문자 쓴다」という。直訳すると、孔子の前で字を書く。大した知識もないのに、知ったかぶりをして専門家に教えることの愚かさ。似ている表現で、번데기 앞에서 주름 잡기(さなぎの前でしわをつかむ)、포크레인 앞에서 삽질하기(パワーシャベルの前でシャベルを使う)がある。
ことわざの韓国語単語
자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
>
핑계 없는 무덤이 없다(色々言い訳..
>
목구멍이 포도청(食べて生きていくた..
>
선무당이 사람 잡는다(生兵法は怪我..
>
꿩 먹고 알 먹는다(一挙両得)
>
강 건너 불구경(対岸の火事)
>
약방에 감초(薬舗に甘草)
>
소도 언덕이 있어야 비빈다(頼れる..
>
굴러들어 온 복을 걷어차다(幸運を..
>
호랑이도 제 말하면 온다(噂をすれ..
>
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다..
>
급하게 먹는 밥이 체한다(急いては..
>
삼천포로 빠지다(話が脇道にそれる)
>
도랑 치고 가재 잡는다(事の順序を..
>
빈 수레가 요란하다(口から先に生ま..
>
때리는 시어머니보다 말리는 시누이..
>
모로 가도 서울만 가면 된다(過程..
>
우는 아이 떡 하나 더 준다(泣く..
>
일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다..
>
십년 묵은 체증이 내리다(胸のつか..
>
제 얼굴에 침 뱉기(自ら墓穴を掘る..
>
둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다..
>
인사가 만사(人事が大事)
>
개도 먹을 때는 안 때린다(食べて..
>
빛 좋은 개살구(見かけ倒し)
>
아는 것이 병이다(知ることは病だ)
>
병 주고 약 준다(わざと迷惑かけて..
>
개밥에 도토리(村八分)
>
범에게 날개(鬼に金棒)
>
꿀 먹은 벙어리(何も言わない人)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ