ホーム  > 基本単語 > 感覚形容詞韓国語能力試験1・2級
어렵다
難しい、辛い、困難だ、厳しい
類義語として곤란하다や、복잡하다などがある。韓国語(朝鮮語)は日本語と文法構造が似ており、SOV(主語+目的語+述語)型である。韓国語の語彙のなかでも漢字語彙が約70%にのぼるとされ、日本人にとっては学習しやすい言語だといわれる。外国人学習者にとっては、一般的に母語にない発音や語彙、文法等の学習が難しいものだと考えられるが、日本人の韓国語学習にとって難しいと感じられる点は韓国語に「終声(パッチム)」がある点などが挙げられる。
読み方어렵따、ŏ-ryŏp-tta、オリョプタ
類義語
곤란하다
괴롭다
호되다
맵다
엄격하다
심각하다
엄하다
험하다
독하다
매섭다
反意語
쉽다
例文
어려운 시험을 치루다.
難しい試験を受ける。
어려운 문제를 해결하느라 고생했습니다.
難しい問題を解くのに苦労しました。
어렵고 힘들 때일수록 웃음을 잃지 마세요.
辛くて大変な時にこそ、笑みを忘れないでください。
문제가 어려워서 푸는데 시간이 오래 걸린다.
問題が難しくて解くのにかなり時間がかかる。
공교롭게 그 날은 예정이 있어서 어려워요.
あいにくその日は予定があり、難しいですね。
한동안 폭염과 폭우가 계속돼 잔디 관리가 어려웠다.
しばらく猛暑と豪雨が続き、芝の管理が困難だった。
기업가에게는 오늘이 어렵지만 내일은 더욱 어렵다.
企業家にとっては、今日は厳しいが、明日はもっと厳しい。
그녀에게는 너무 어려울거야.
彼女にとっては難し過ぎるだろ。
그 문제가 아무리 어렵더라도 마지막까지 그것을 포기해서는 안 된다.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
타향에 살면서 견디기 어려운 것이 바로 고향에 대한 그리움입니다.
他鄕で暮らして耐え難いのが、他ならぬ故郷に対する恋しさです。
어린 시절의 열정을 계속 유지하기는 어려웠다.
幼少期の情熱を保つことは大変なこどだった。
그녀를 설득하는 것은 어렵다는 것을 알았다.
彼女を説得するのは難しいと分かった。
긍정적이고 낙관적으로 생각하면 어려운 일도 잘 풀립니다.
肯定的で、楽観的に思えば難しいこともうまくいきます。
고용을 지키고 싶어도, 매출 격감에 의해 급여 지불을 지속하기 어려워지고 있다.
雇用を守りたくても、売上の激減により給与を支払い続けることが難しくなってきている。
이 그림은 값어치를 매기기 어렵다.
この絵は価値をつけがたい。
흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다.
よく人々は環境と開発は共存するのが難しいという。
언어는 알면 알수록 더 어려워져요.
言語は知れば知るほどもっと難しくなります。
그것이 어려운 시기를 헤쳐나갈 수 있는 원동력입니다.
それが困難な時間を乗り越えることができる原動力です。
너무 어려워 도저히 안 풀리는 난제도 있습니다.
とても難しく、到底とけない難題もあります。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
듣기 어렵다(トゥッキオリョプッタ) 聴き難しい
믿기 어렵다(ミッキオリョプッタ) 信じがたい
경제가 어렵다(キョンジェガ オリョプタ) 経済が苦しい
생활이 어렵다(センファリオリョプタ) 生活が厳しい、経済面で厳しい、生活に困っている
집안이 어렵다(チバニ オリョプッタ) 家計がきびしい、家計が苦しい
형편이 어렵다(ヒョンピョニ オリョプタ) 生活が苦しい、貧しい、暮らし向きが苦しい
마련하기가 어렵다(マリョナギガオリョプタ) 準備するのが難しい
믿기(가) 어렵다(ミッキガ オリョプッタ) 信じがたい
-기 어렵다/힘들다(ハギオリョプッタ) ~するのが難しい、~しにくい、~しずらい
비난을 피하기 어렵다(ビナヌル ピハギオリョプッタ) 非難を免れない
낙타가 바늘 구멍 들어가기 보다 어렵다(ナクタガ パヌルクモン トゥロガギボダ オリョプタ) 大変難しい、ほぼ不可能だ
感覚の韓国語単語
쫄깃쫄깃하다(しこしこする)
>
어렵다(難しい)
>
푹신푹신(ふかふか)
>
멀다(遠い)
>
가볍다(軽い)
>
젖비린내(乳臭いにおい)
>
피로감(疲労感)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ