「厳しい」は韓国語で「엄격하다」という。
|
![]() |
・ | 선생님은 매우 엄격하시다. |
先生はとても厳しい。 | |
・ | 엄격한 자기 훈련이 요구됩니다. |
厳格な自己訓練が要求されます。 | |
・ | 공무원은 더 엄격한 자세로 일해야 한다. |
公務員は、より厳格な姿勢で臨むべきだ。 | |
・ | 때로는 무섭고 엄격하다. |
時には怖くて厳格だ。 | |
・ | 엄격하고 호되게 가르친다. |
厳格で厳しく育てる。 | |
・ | 요즘에는 남녀 의상의 엄격한 구분이 점차 사라지고 있다. |
最近は、男女間の衣装の厳しい区分が徐々になくなっている。 | |
・ | 조교들은 어쩔 수 없이 엄격하고 강한 모습으로 훈련병들을 대할 수 밖에 없었다. |
助教たちは仕方なく厳格で強い姿で訓練兵たちに対さなければならなかった。 | |
・ | 불법 입국에 대한 대응이 엄격하게 실시되고 있습니다. |
不法入国に対する対応が厳格に実施されています。 | |
・ | 미쉐린 가이드는 엄격한 평가로 유명합니다. |
ミシュランガイドは厳しい評価で有名です。 | |
・ | 풍기문란 행위는 엄격히 처벌해야 한다. |
風紀紊乱行為は厳しく処罰すべきだ。 | |
・ | 장사는 매일 엄격한 훈련을 한다. |
力士は毎日厳しい稽古をしている。 | |
・ | 수라간의 규칙은 매우 엄격했으며, 음식의 질과 양은 철저히 관리되었습니다. |
修羅間の規則は非常に厳格で、食事の質と量は徹底的に管理されていました。 | |
・ | 이 지역은 일조권 규제가 엄격하다. |
この地域は日照権の規制が厳しい。 | |
・ | 학술 논문의 집필에는 엄격한 규정이 있습니다. |
学術論文の執筆には厳格な規定があります。 | |
・ | 연구 논문 작성은 엄격한 형식에 따라야 해요. |
研究論文の執筆は、厳格な形式に従う必要があります。 | |
・ | 그는 명문가의 뒤를 이어 가기 위해, 엄격한 수련을 쌓고 있다. |
彼は名門家の後を継ぐべく、厳しい修行を積んでいる。 | |
・ | 소속팀의 감독은 매우 엄격해요. |
所属チームの監督はとても厳しいです。 | |
・ | 당사의 제품은 품질에 신경 쓰며, 엄격한 검사를 진행합니다. |
当社の製品は品質にこだわり、厳格な検査を行っています。 | |
혼돈하다(混沌としている) > |
구성지다(味のある) > |
갑작스럽다(急だ) > |
수많다(数多い) > |
얇다(薄い) > |
절절하다(切々としている) > |
수줍다(内気だ) > |
어김없다(間違いない) > |
볼만하다(見る価値がある) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
울적하다(寂しくて憂鬱だ) > |
엄혹하다(厳酷だ) > |
망측하다(えげつない) > |
어떠하다(どういうふうだ) > |
같잖다(くだらない) > |
단단하다(固い) > |
거만하다(横柄だ) > |
적합하다(適合する) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
귀엽다(可愛い) > |
부스스하다(ぼさぼさだ) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
억지스럽다(押しが強い) > |
또렷하다(はっきりしている) > |
준수하다(俊秀である) > |
예뻐보이다(可愛く見える) > |
유감스럽다(遺憾だ) > |
어이없다(あっけない) > |
사악하다(邪悪だ) > |
살갑다(おおらかで優しい) > |