「はっきりしている」は韓国語で「또렷하다」という。
|
![]() |
・ | 꿈이 어찌나 생생한지 잠에서 깨어난 뒤에도 또렷하게 기억할 정도였어요. |
夢はあまりにも生々しく目を覚ましてからもはっきりと覚えているほどでした | |
・ | 유성펜으로 쓴 글자는 번지지 않고 또렷하게 보인다. |
油性ペンで書いた文字は、にじまずはっきりと見える。 | |
・ | 아이라이너를 바르면 눈이 더 또렷해진 느낌이 든다. |
アイライナーを塗ると、目が引き締まった感じがする。 | |
・ | 나뭇결이 또렷이 보이네요. |
木目がしっかりと見えていますね。 | |
・ | 그의 머리에는 또렷한 가마가 있습니다. |
彼の頭には、くっきりとしたつむじがあります。 | |
・ | 눈꼬리에 마스카라를 듬뿍 바르면 눈이 또렷하게 보입니다. |
目尻にマスカラをたっぷり塗ることで、目がパッチリと見えます。 | |
・ | 뷰러를 사용하면 눈가가 또렷해집니다. |
ビューラーを使うと、目元がぱっちりします。 | |
・ | 속눈썹 파마로 눈매가 또렷하게 보입니다. |
まつ毛パーマで、目元がぱっちりと見えます。 | |
・ | 속눈썹 파마를 하면 눈가가 또렷해져요. |
まつ毛パーマを施すと、目元がぱっちりします。 | |
・ | 애교 살이 있으면 눈이 또렷이 보인다. |
涙袋があると、目がぱっちり見える。 | |
・ | 애교 살이 또렷해서 귀여워! |
涙袋がはっきりしていて、可愛い! | |
긴요하다(緊要だ) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
빛바래다(色あせる) > |
만만찮다(手ごわい) > |
딱하다(気の毒だ) > |
오래되다(古い) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
갑갑하다(窮屈だ) > |
완만하다(緩やかだ) > |
능청맞다(白々しい) > |
잦다(少し残る) > |
느끼하다(脂っこい) > |
어설프다(中途半端だ) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
나긋나긋하다(しなやかだ) > |
채신없다(軽々しい) > |
드높다(非常に高い) > |
둔감하다(鈍感だ) > |
껄렁껄렁하다(いい加減だ) > |
예쁘다(かわいい) > |
부주의하다(不注意する) > |
뜸하다(まばらだ) > |
가파르다(険しい) > |
건강하다(健康だ) > |
굵다랗다(太い) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
신나다(うきうきする) > |
밤늦다(夜遅い) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |