「涼しい」は韓国語で「서늘하다」という。
|
・ | 요즘은 아침과 저녁이 서늘해서 지내기 좋다. |
最近は、朝夕は涼しくて過ごしやすい。 | |
・ | 배추는 서늘한 곳에서 잘 자란다. |
白菜は涼しいところでよく育つ。 | |
・ | 더운 여름은 서늘한 장소에서 보내고 싶다. |
暑い夏は涼しい場所で過ごしたい! | |
・ | 서늘하게 놀 수 있는 피서지에 가고 싶어요. |
涼しく遊べる避暑地に行きたいです。 | |
・ | 오늘 날씨는 매우 서늘하네요. |
今日の天気はとても涼しいです。 | |
・ | 빨리 서늘한 가을이 왔으면 좋겠어요. |
早く涼しい秋が来てほしいです。 | |
・ | 햇볕에 탄 피부가 심해지기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요. |
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。 | |
・ | 감귤류는 건조와 고온을 피하고 비닐봉지에 넣어 통풍이 잘 되는 서늘하고 어두운 곳에서 보존합니다. |
柑橘類は乾燥と高温を避け、ポリ袋に入れて風通しのよい冷暗所で保存します。 | |
・ | 감자는 진흙이 묻은 채 서늘하고 어두운 곳에 보관하세요. |
じゃがいもは、泥のついたまま冷暗所で保存しましょう。 | |
・ | 고온 보습을 피한 서늘한 곳에 보관하다. |
高温保湿を避けた涼しい場所で保存する。 | |
・ | 대낮인데도 컴컴하고 서늘한 기운이 느껴진다. |
真っ昼間であるのに、暗くてひんやりとした空気が感じられる。 | |
・ | 태어나서 처음으로 간담이 서늘해지는 것을 느꼈다. |
生れて初めて肝が冷えるのを感じた。 | |
・ | 나무가 많은 서늘하고 그늘진 곳에서 달팽이를 볼 수 있다 . |
木の多いすずしくて日かげになっているところでカタツムリを見つける。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가슴이 서늘하다(カスミ ソヌルハダ) | ぞっとする、肝を冷やす |
간담이 서늘하다(カンダミ ソヌルハダ) | 肝を冷やす、ひやりとする |
등줄기가 서늘하다(トゥンッチュルギガ ソヌルハダ) | 怖くて驚く、驚く |
오색찬란하다(五色燦然としている) > |
가뿐하다(ほどよく軽い) > |
연하다(薄い) > |
편찮다(具合がよくない) > |
코딱지만하다(ちっぽけだ) > |
그렇다(そうだ) > |
납작하다(平たい) > |