「涼しい」は韓国語で「서늘하다」という。
|
![]() |
・ | 요즘은 아침과 저녁이 서늘해서 지내기 좋다. |
最近は、朝夕は涼しくて過ごしやすい。 | |
・ | 배추는 서늘한 곳에서 잘 자란다. |
白菜は涼しいところでよく育つ。 | |
・ | 더운 여름은 서늘한 장소에서 보내고 싶다. |
暑い夏は涼しい場所で過ごしたい! | |
・ | 서늘하게 놀 수 있는 피서지에 가고 싶어요. |
涼しく遊べる避暑地に行きたいです。 | |
・ | 오늘 날씨는 매우 서늘하네요. |
今日の天気はとても涼しいです。 | |
・ | 빨리 서늘한 가을이 왔으면 좋겠어요. |
早く涼しい秋が来てほしいです。 | |
・ | 저녁이 되면 수변은 조용해지고, 공기가 서늘하게 느껴집니다. |
夕方になると、水辺は静かになり、空気がひんやりと感じられます。 | |
・ | 엘리베이터가 갑자기 멈춰서 간담이 서늘했다. |
エレベーターが突然止まって、肝を冷やした。 | |
・ | 시험 답안을 잘못 제출한 줄 알고 간담이 서늘했다. |
試験の答案を間違えて提出したと思い、肝を冷やした。 | |
・ | 지갑을 잃어버린 줄 알고 간담이 서늘했다. |
財布をなくしたと思って、肝を冷やした。 | |
・ | 비행기가 난기류에 휘말려서 간담이 서늘했다. |
飛行機が乱気流に巻き込まれ、肝を冷やした。 | |
・ | 공포 영화를 보고 간담이 서늘했다. |
ホラー映画を見て、肝を冷やした。 | |
・ | 아이가 도로로 뛰어나가서 간담이 서늘했다. |
子供が道路に飛び出して、肝を冷やした。 | |
・ | 한밤중에 갑자기 소리가 나서 간담이 서늘했다. |
夜中に突然物音がして、肝を冷やした。 | |
・ | 절벽에서 떨어질 뻔해서 간담이 서늘했다. |
崖から落ちそうになり、肝を冷やした。 | |
・ | 롤러코스터를 타고 간담이 서늘했다. |
ジェットコースターに乗って、肝を冷やした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간담이 서늘하다(カンダミ ソヌルハダ) | 肝を冷やす、ひやりとする |
가슴이 서늘하다(カスミ ソヌルハダ) | ぞっとする、肝を冷やす |
등줄기가 서늘하다(トゥンッチュルギガ ソヌルハダ) | 怖くて驚く、驚く |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
다른(他の) > |
지적이다(知的だ) > |
교만하다(傲る) > |
넓적하다(平たい) > |
뿌듯하다(満たされている) > |
복잡다단하다(非常に複雑だ) > |
불안스럽다(不安そうだ) > |
줄기차다(たゆみない) > |
평탄하다(平坦だ) > |
없다(ない) > |
푸르스름하다(青っぽい) > |
영원하다(永遠だ) > |
혹독하다(すごく酷い) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |
굵직굵직하다(ふとい) > |
불분명하다(不分明だ) > |
빠듯하다(ぎりぎりだ) > |
야하다(エロい) > |
시원하다(涼しい) > |
더부룩하다(胃がもたれる) > |
자유롭다(自由だ) > |
평등하다(平等だ) > |
새파랗다(真っ青だ) > |
족하다(充分だ) > |
덥수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
무력하다(無力だ) > |
누렇다(黄金色だ) > |
어수선하다(ごちゃごちゃしている) > |
잔재하다(残っている) > |