「感心だ」は韓国語で「대견스럽다」という。
|
![]() |
・ | 그의 노력은 정말 대견하다고 생각합니다. |
彼の努力は本当に感心だと思います。 | |
・ | 지금 생각해도 그때의 제가 너무 대견해요. |
今考えてもその時の僕がすごく誇らしいです。 | |
・ | 금메달을 딴 딸이 안쓰럽고 대견했다. |
金メダルを獲った娘が気の毒にも思えたし、誇らしくも思えました。 |
부담스럽다(負担を感じる) > |
이러하다(このようだ) > |
이만하다(これくらいだ) > |
무자비하다(無慈悲だ) > |
불의하다(不正義だ) > |
호화스럽다(豪華だ) > |
말쑥하다(こぎれいだ) > |
유머러스하다(ユーモラスだ) > |
비신사적이다(非紳士的だ) > |
자질구레하다(細々しい) > |
미묘하다(微妙だ) > |
숙연하다(粛然としている) > |
등한시하다(怠る) > |
깜찍스럽다(とてもかわいい) > |
흥미진진하다(興味津々だ) > |
생동하다(生き生きとしている) > |
매정하다(素っ気ない(そっけない)) > |
교만하다(傲る) > |
벌겋다(綺麗で薄赤い) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
미약하다(微弱だ) > |
혹사하다(酷似している) > |
무색하다(顔負けする) > |
거뜬하다(軽い) > |
동등하다(同等だ) > |
기이하다(奇異である) > |
지당하다(極めて当然である) > |
복스럽다(福々しい) > |
몰염치하다(恥知らずだ) > |
약소하다(小さくて粗末だ) > |