ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験3・4級
미묘하다とは
意味微妙だ
読み方미묘하다、mi-myo-ha-da、ミミョハダ
漢字微妙~
類義語
아리까리하다
「微妙だ」は韓国語で「미묘하다」という。
「微妙だ」の韓国語「미묘하다」を使った例文
미묘한 차이가 있다.
微妙な違いがある。
미묘하게 의미가 다르다.
微妙に意味が違う。
미묘하게 분위기가 달라졌다.
妙に雰囲気が変わった。
나를 대하는 그녀의 태도에 미묘한 변화가 보이기 시작했다.
僕に対する彼女の態度に微妙な変化が見え始めた。
그 소설을 읽으면서 여성에 대한 미묘한 편견이 있다고 느꼈습니다.
その小説を読みながら、女性に対して微妙な偏見があるのを感じました。
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 것 같다.
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
그 요리의 맛은 미묘해서 취향이 갈릴 수도 있어.
その料理の味は微妙で、好みが分かれるかもしれない。
그의 표현이 미묘해서 무슨 말을 하고 싶은지 알기 어렵다.
彼の言い回しが微妙で、何を言いたいのか分かりにくい。
그의 태도가 미묘해서 어떻게 생각하는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、どう思っているのか分からない。
그의 태도가 미묘해서 정말 즐기고 있는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、本当に楽しんでいるのか分からない。
이 디자인은 미묘해서 호불호가 갈릴 것 같아.
このデザインは微妙で、好き嫌いが分かれそうだ。
이 음악의 리듬이 미묘해서 춤을 추기 어렵다.
この音楽のリズムが微妙で、踊りにくい。
그의 태도가 미묘해서 무슨 생각을 하는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、何を考えているのか分からない。
이 옷의 디자인이 미묘해서 구입을 망설이고 있다.
この服のデザインが微妙で、購入を迷っている。
그의 태도가 미묘해서 진의를 알기 어렵다.
彼の態度が微妙で、真意が分かりにくい。
그 프로젝트의 진행이 미묘해서, 성공이 위태롭다.
そのプロジェクトの進行が微妙で、成功が危ぶまれる。
그의 발언이 미묘해서 본심인지 의심스럽다.
彼の発言が微妙で、本音かどうか疑わしい。
오늘 날씨가 미묘해서 외출할지 말지 망설여진다.
今日の空模様が微妙で、外出するかどうか迷う。
오프사이드 판정이 미묘했습니다.
オフサイドの判定が微妙でした。
화해했지만 여전히 두 사람 사이엔 미묘한 기류가 흐르고 있다.
仲直りしたが、依然として二人の間には微妙な気流が流れている。
그의 표정이 미묘한 뉘앙스를 전달하고 있었다.
彼の表情が微妙なニュアンスを伝えていた。
그녀의 발언에는 미묘한 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼女の発言には微妙なニュアンスが含まれていた。
그녀는 미묘한 변화를 그의 표정으로 관찰했어요.
彼女は微妙な変化を彼の表情で観察しました。
그는 그 두 가지 색깔 사이의 미묘한 차이를 알아차렸다.
彼はその2つの色の微妙な違いに気づいた。
形容詞の韓国語単語
지긋지긋하다(うんざりだ)
>
만무하다(するはずがない)
>
꼬질꼬질하다(汚らしい)
>
목마르다(喉が渇く)
>
허전하다(寂しい)
>
겁나다(怖い)
>
싱그럽다(すがすがしい)
>
힘차다(力強い)
>
깜찍하다(小さくてかわいい)
>
짓궂다(意地悪い)
>
둥글다(丸い)
>
어리다(幼い)
>
좁다랗다(狭苦しい)
>
경솔하다(軽率だ)
>
멀끔하다(小ぎれいだ)
>
출중하다(抜きんでている)
>
맑다(澄む)
>
맑다(晴れる)
>
초조하다(いらいらする)
>
유력하다(有力だ)
>
간결하다(簡潔だ)
>
드넓다(広々としている)
>
부담스럽다(負担を感じる)
>
얼떨떨하다(頭がふらつく)
>
설렁설렁하다(適当にする)
>
현격하다(懸け隔てる)
>
빵빵하다(いっぱいだ)
>
전무후무(空前絶後だ)
>
앙상하다(痩せこける)
>
묘하다(妙だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ