「小さい」は韓国語で「잘다」という。
|
・ | 야채를 잘게 썰다. |
野菜を細かく刻む。 | |
・ | 배의 크기가 작년에 비해 잘다. |
リンゴの大きさが去年に比べて小さい。 | |
・ | 잡힌 물고기가 생각보다 잘어요. |
獲れた魚が思ったより小さいです。 | |
・ | 오징어를 길이 5cm 정도로 잘라 잘게 찢는다. |
イカを長さ5cm程度に切って、細目にさく。 | |
・ | 이 레시피에서는 만두소에 잘게 썬 양배추를 듬뿍 사용합니다. |
このレシピでは餃子の具に、みじん切りのキャベツをたっぷりと使用します。 | |
・ | 전 슬슬 잘게요. 안녕히 주무세요. |
私はそろそろ寝ますね。おやすみなさい | |
・ | 칼을 사용해서 식재료를 잘게 썰었어요. |
包丁を使って食材を細かく刻みました。 | |
・ | 꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다. |
しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消化されやすくなります。 | |
・ | 가지를 잘게 썰어 냄비에 넣고 끓입니다. |
茄子を刻んで鍋に入れて煮込みます。 | |
・ | 돼지고기와 잘게 썰은 야채를 넣고 볶습니다. |
豚肉と細かく刻んだ野菜を入れて、炒めます。 | |
・ | 오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다. |
きゅうりを薄く小口切りにして、塩少々をかけ揉む。 | |
・ | 고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다. |
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。 | |
・ | 아침에 일찍 일어나야 되니까 먼저 잘게요. |
朝はやく起きないといけないから先に寝ますね。 | |
・ | 잘게. |
もう寝る。 | |
천연하다(天然だ) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
서투르다(下手だ) > |
세심하다(細心だ) > |
사랑스럽다(愛しい) > |
아슬아슬하다(ぎりぎりだ) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |