「小さい」は韓国語で「잘다」という。
|
![]() |
・ | 야채를 잘게 썰다. |
野菜を細かく刻む。 | |
・ | 배의 크기가 작년에 비해 잘다. |
リンゴの大きさが去年に比べて小さい。 | |
・ | 잡힌 물고기가 생각보다 잘어요. |
獲れた魚が思ったより小さいです。 | |
・ | 오징어를 길이 5cm 정도로 잘라 잘게 찢는다. |
イカを長さ5cm程度に切って、細目にさく。 | |
・ | 세로로 잘게 칼질을 하다. |
縦に細かく包丁を入れる。 | |
・ | 파를 잘게 썰어 주세요. |
ねぎを細かく刻んでください。 | |
・ | 간장소스에 잘게 다진 무를 넣어서 깔끔하게 마무리한다. |
おろしポン酢にみじん切りにした大根を加えて、さっぱりと仕上げる。 | |
・ | 양배추를 잘게 다져서 콜슬로를 만든다. |
キャベツをみじん切りにして、コールスローを作る。 | |
・ | 파슬리를 잘게 다져서 마무리로 뿌린다. |
パセリをみじん切りにして、仕上げにふりかける。 | |
・ | 허브를 잘게 다져서 드레싱에 섞는다. |
香草をみじん切りにして、ドレッシングに混ぜる。 | |
・ | 야채를 잘게 다져서 수프에 넣으면 식감이 좋아진다. |
野菜をみじん切りにして、スープに入れると食感が良くなる。 | |
・ | 토마토를 잘게 다져서 샐러드에 넣는다. |
トマトをみじん切りにして、サラダに加える。 | |
・ | 생강을 잘게 다져서 조림에 넣으면 풍미가 풍부해진다. |
しょうがをみじん切りにして、煮物に加えると風味が豊かになる。 | |
・ | 마늘을 잘게 다져서 오일에 넣어 향을 낸다. |
にんにくをみじん切りにして、オイルに入れて香りを引き出す。 | |
지겹다(うんざりする) > |
유머러스하다(ユーモラスだ) > |
무례하다(無礼だ) > |
고만고만하다(似たり寄ったりだ) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
쓰리다(ひりひりする) > |
싫다(嫌い) > |
불규칙하다(不規則である) > |
급격하다(急激だ) > |
시끌시끌하다(騒がしい) > |
유식하다(物知りだ) > |
무관심하다(無関心だ) > |
유독하다(有毒だ) > |
알맞다(適している) > |
고루하다(旧弊だ) > |
팔팔하다(生き生きしている) > |
한가롭다(のんびりしている) > |
눈물겹다(涙ぐましい) > |
교활하다(ずる賢い) > |
폭넓다(幅広い) > |
네모지다(四角い) > |
핼쑥하다(やつれている) > |
몰상식하다(常識がない) > |
조악하다(粗悪だ) > |
담백하다(淡白だ) > |
거만하다(横柄だ) > |
묽다(薄い) > |
눈곱만하다(非常に小さい) > |
엔간하다(ひととおり) > |
스마트하다(スマートな) > |