【잘다】の例文

<例文>
칼을 사용해서 식재료를 잘게 썰었어요.
包丁を使って食材を細かく刻みました。
먼저 잘게요.
先に寝ますね。
홍고추는 잘게 썰어서 사용하는 것이 일반적입니다.
赤唐辛子は細かく刻んで使うのが一般的です。
고추를 잘게 썰어서 사용했어요.
唐辛子を細かく刻んで使用しました。
파를 잘게 썰어 만두 속재료로 사용하면 맛있습니다.
ネギを細かく刻んで、餃子の具材として使うと美味しいです。
파를 자를 때는 칼을 사용하여 잘게 썰도록 합시다.
ネギを切るときは、包丁を使って細かく切りましょう。
아침에 일찍 일어나야 되니까 먼저 잘게요.
朝はやく起きないといけないから先に寝ますね。
잘게.
もう寝る。
잘게요.
もう寝ます。
마늘을 잘게 다지다.
ニンニクを細かく刻む。
무를 잘게 썰어 조림요리에 넣습니다.
大根を細かく切って、煮込み料理に入れます。
이유식은 아기가 먹기 좋게 잘게 한다.
離乳食は、赤ちゃんが食べやすいように細かくする。
나이테란 나무를 잘게 썰었을 때 보이는 줄무늬를 말합니다.
年輪とは、木をわ切りにしたときに見えるしま模様のことです。
느타리버섯을 잘게 썰다.
ヒラタケを細かく刻む。
순무를 잘게 썰다.
カブを細かく刻む。
찬거리를 잘게 자르다.
おかずの材料を細かく切る。
팽이버섯을 잘게 썰어 샐러드에 넣으면 식감이 좋아집니다.
エノキタケは、低カロリーでダイエットにも適しています。
새송이버섯을 잘게 썰어 만두소로 만들면 맛있습니다.
エリンギを細かく刻んで、餃子の具にすると美味しいです。
새송이버섯을 잘게 썰어 햄버그에 섞으면 감칠맛이 더해집니다.
エリンギを細かく刻んで、ハンバーグに混ぜると旨味が増します。
우엉 껍질을 벗겨 잘게 썰었어요.
ゴボウの皮をむいて細かく刻みました。
대파를 잘게 썰어요.
長ネギを小口切りします。
실파를 잘게 썰어 라면에 토핑한다.
細ネギを細かく切ってラーメンにトッピングする。
청경채 잎을 잘게 썰어 샐러드에 추가합니다.
青梗菜の葉を細かく切ってサラダに加えます。
양상추를 잘게 다지다.
レタスを細かく刻む。
쪽파를 잘게 다진다.
ワケギを細かくみじん切りにする。
양파를 잘게 썬다.
玉ねぎをみじん切りにする。
이 레시피에서는 만두소에 잘게 썬 양배추를 듬뿍 사용합니다.
このレシピでは餃子の具に、みじん切りのキャベツをたっぷりと使用します。
전 슬슬 잘게요. 안녕히 주무세요.
私はそろそろ寝ますね。おやすみなさい
꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다.
しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消化されやすくなります。
가지를 잘게 썰어 냄비에 넣고 끓입니다.
茄子を刻んで鍋に入れて煮込みます。
돼지고기와 잘게 썰은 야채를 넣고 볶습니다.
豚肉と細かく刻んだ野菜を入れて、炒めます。
오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다.
きゅうりを薄く小口切りにして、塩少々をかけ揉む。
고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다.
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。
엄청 졸려. 잘게.
めっちゃ眠い。寝るよ。
오징어를 길이 5cm 정도로 잘라 잘게 찢는다.
イカを長さ5cm程度に切って、細目にさく。
배의 크기가 작년에 비해 잘다.
リンゴの大きさが去年に比べて小さい。
야채를 잘게 썰다.
野菜を細かく刻む。
먼저 잘게요. 잘 자요.
お先に寝ますね。おやすみなさい。
음식물은 소화관의 운동에 의해 잘게 부서진다.
食物は、消化管の運動によっても細かくされる。
세로로 잘게 칼질을 하다.
縦に細かく包丁を入れる。
콩을 잘게 빻다.
豆を細かく挽く。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ