「小さい」は韓国語で「작은」という。
|
![]() |
・ | 큰 TV는 장소를 차지하니까, 작은 걸 고르는 게 좋아. |
大きなテレビは場所を取るから、小さめのものを選んだ方が良い。 | |
・ | 이 가구는 장소를 차지하니까 더 작은 것으로 바꾸는 게 좋겠다. |
この家具は場所を取るので、もっと小さいものにした方がいい。 | |
・ | 그의 작은 거짓말을 눈 감아 주기로 했다. |
彼の小さな嘘には目をつぶってあげることにした。 | |
・ | 작은 실수 정도는 눈 감아 줄게. |
少しのミスなら大目に見るよ。 | |
・ | 이 경기는 작은 실수가 승패를 가를 것이다. |
この試合は小さなミスが勝敗を分けるだろう。 | |
・ | 신경질적이어서 작은 일에도 쉽게 짜증을 낸다. |
神経質すぎて、ちょっとしたことでイライラする。 | |
・ | 그런 작은 일로 싸우다니 지나가던 개가 웃겠다. |
あんな小さなことでケンカするなんて笑える。 | |
・ | 소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다. |
焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。 | |
・ | 작은 상자를 마당에 묻었다. |
小さな箱を庭に埋めた。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다. 작은 거짓말이라도 쌓이면 큰 문제가 된다. |
尻尾が長いと踏まれるものだ。小さな嘘でも積み重なれば大きな問題になる。 | |
흉측하다(見た目がぞっとする) > |
청순하다(清純だ) > |
청정하다(清らかだ) > |
혹사하다(酷似している) > |
진하다(濃い) > |
날래다(すばしっこい) > |
헷갈리다(こんがらがる) > |
야속하다(薄情だ) > |
손바닥만하다(猫の額ほどのだ) > |
젊어 보이다(若く見える) > |
어질어질하다(くらくらする) > |
장난스럽다(茶目だ) > |
전무하다(皆無だ) > |
힘겹다(力に余る) > |
익다(馴染んでいる) > |
쏠쏠하다(かなり良い) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
한심스럽다(情けない) > |
께름직하다(気にかかる) > |
불확실하다(不確かだ) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
풍부하다(豊富だ) > |
꼬장꼬장하다(しゃんしゃんする) > |
남아있다(残っている) > |
형편없다(目茶苦茶だ) > |
쏜살같다(矢のようだ) > |
고지식하다(生真面目だ) > |
한적하다(ひっそりとする) > |
눅눅하다(湿っぽい) > |