「押さえつける」は韓国語で「깔아뭉개다」という。
|
![]() |
・ | 회의 때 부장님은 부하의 의견을 자주 깔아뭉갠다. |
会議の際、部長は部下の意見を何度も押さえつけ無視する。 | |
・ | 그는 작은 상자를 깔아뭉갰다. |
彼は小さな箱を押しつぶした。 | |
・ | 신발로 벌레를 깔아뭉갰다. |
靴で虫を踏みつぶした。 | |
・ | 힘으로 약자를 깔아뭉개는 것은 옳지 않다. |
力で弱者を抑えつけるのは正しくない。 | |
・ | 그는 내 말을 깔아뭉개고 자기 주장만 했다. |
彼は私の話を無視して自分の主張ばかりした。 | |
・ | 토론에서 상대를 깔아뭉개려고 했다. |
討論で相手を抑え込もうとした。 | |
・ | 깔아뭉개지 말고 서로 존중하자. |
押しつぶさず、お互いを尊重しよう。 |
관철하다(貫徹する) > |
배웅하다(見送る) > |
깔깔거리다(からから笑う) > |
이야기하다(話す) > |
덧입히다(重ねる) > |
수선하다(修繕する) > |
거절당하다(拒絶される) > |
우송하다(郵送する) > |
정정하다(訂正する) > |
말소되다(抹消される) > |
감축하다(減縮する) > |
상의하다(相談する) > |
털어놓다(打ち明ける) > |
휘둘러보다(見回す) > |
대입되다(代入される) > |
개다(畳む) > |
강구하다(講じる) > |
빌다(祈る) > |
채택하다(採択する) > |
교사하다(教唆する) > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
논하다(論じる) > |
기피하다(忌避する) > |
감지하다(感知する) > |
수급하다(受給する) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
도입하다(導入する) > |
해임하다(解任する) > |
달이다(煎じる) > |
찍다(撮る) > |