「ずきずきする」は韓国語で「시큰하다」という。
|
・ | 졸업장을 받고 나니 눈시울이 시큰해졌다. |
卒業証書をもらうと目頭が熱くなった。 | |
・ | 무릎 관절이 시큰하다. |
ひざの関節がうずく。 | |
・ | 그의 연설에 대한 반응은 시큰둥하다. |
彼のスピーチに対する反応は冷めている。 | |
・ | 새로운 서비스에 대한 반응은 시큰둥하다. |
新しいサービスに対する反応は冷めている。 | |
・ | 신제품 출시에 대한 반응은 시큰둥하다. |
新製品の発売に対する反応は冷めている。 | |
・ | 별다른 도움이 되지 않을 것이라며 시큰둥한 반응을 보였다. |
大して役に立たないとし、不満げな反応を見せた。 | |
・ | 정작 주민들은 시큰둥하다. |
いざ住民たちの反応は冷めている。 | |
・ | 어머니의 반응은 무척이나 시큰둥했다. |
お母さんの反応はとても気乗りしないようだった。 | |
・ | 용돈을 받은 딸의 반응은 시큰둥했다. |
お小遣いもらった娘の反応は気乗りしないようだった。 | |
・ | 콧등이 시큰했다. |
涙が出そうだった。 | |
・ | 무릎이 시큰거리고 아파요. |
膝がずきずきと痛いです。 | |
・ | 코끝이 시큰해지다. |
鼻先がずきずきする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
콧등이 시큰하다(コットゥンイ シクンハダ) | 鼻筋がずきずきする、鼻先がじいんとする、鼻筋がうずく |
낡아빠지다(古臭い) > |
천연스럽다(平然としている) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
박복하다(薄幸だ) > |
철면피하다(厚かましい) > |
흐리다(曇る) > |
따분하다(退屈だ) > |
응큼하다(腹黒い) > |
무고하다(罪のない) > |
귀엽다(可愛い) > |
징글징글하다(うんざりだ) > |
어슴푸레하다(薄暗い) > |
면밀하다(綿密だ) > |
솔직하다(率直だ) > |
바지런하다(まめまめしい) > |
공허하다(空虚だ) > |
감격스럽다(感激的だ) > |
더듬거리다(どもる) > |
코딱지만하다(ちっぽけだ) > |
흡사하다(似ている) > |
고(高~) > |
급박하다(急迫している) > |
통통하다(ぷくぷくと太る) > |
철두철미하다(徹底している) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
싱그럽다(すがすがしい) > |
구불구불하다(曲がりくねる) > |
동글동글하다(丸々としている) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |