「ずきずきする」は韓国語で「시큰하다」という。
|
![]() |
・ | 졸업장을 받고 나니 눈시울이 시큰해졌다. |
卒業証書をもらうと目頭が熱くなった。 | |
・ | 무릎 관절이 시큰하다. |
ひざの関節がうずく。 | |
・ | 그의 연설에 대한 반응은 시큰둥하다. |
彼のスピーチに対する反応は冷めている。 | |
・ | 새로운 서비스에 대한 반응은 시큰둥하다. |
新しいサービスに対する反応は冷めている。 | |
・ | 신제품 출시에 대한 반응은 시큰둥하다. |
新製品の発売に対する反応は冷めている。 | |
・ | 별다른 도움이 되지 않을 것이라며 시큰둥한 반응을 보였다. |
大して役に立たないとし、不満げな反応を見せた。 | |
・ | 정작 주민들은 시큰둥하다. |
いざ住民たちの反応は冷めている。 | |
・ | 어머니의 반응은 무척이나 시큰둥했다. |
お母さんの反応はとても気乗りしないようだった。 | |
・ | 용돈을 받은 딸의 반응은 시큰둥했다. |
お小遣いもらった娘の反応は気乗りしないようだった。 | |
・ | 콧등이 시큰했다. |
涙が出そうだった。 | |
・ | 무릎이 시큰거리고 아파요. |
膝がずきずきと痛いです。 | |
・ | 코끝이 시큰해지다. |
鼻先がずきずきする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
콧등이 시큰하다(コットゥンイ シクンハダ) | 鼻筋がずきずきする、鼻先がじいんとする、鼻筋がうずく |
수상쩍다(怪しい) > |
긴밀하다(緊密だ) > |
비싸다(値段が高い) > |
빈약하다(貧弱だ) > |
아리다(ひりひりする) > |
흐릿하다(ぼんやりしている) > |
호락호락하다(甘い) > |
똑바르다(真っ直ぐである) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
고단하다(疲れてだるい) > |
겸연쩍다(気恥ずかしい) > |
매캐하다(煙たい) > |
황송하다(恐れ入る) > |
정답다(仲睦まじい) > |
구차하다(窮屈だ) > |
참하다(整っている) > |
간사하다(ずるい) > |
극진하다(手厚い) > |
아니하다(ない) > |
어렵다(難しい) > |
엿같다(ムカつく) > |
상쾌하다(爽やかだ) > |
견고하다(堅固だ) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
빈번하다(頻繁だ) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
무사하다(無事だ) > |
~롭다(らしい) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |