「ぎっしりだ」は韓国語で「빽빽하다」という。
|
・ | 가방 안에는 빽빽하게 교과서가 채워져 있어요. |
カバンの中にはぎっしりと教科書が詰まっています。 | |
・ | 차 트렁크에는 빽빽하게 짐이 쌓여 있어요. |
車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。 | |
・ | 주방 선반에는 빽빽하게 식품이 진열되어 있습니다. |
キッチンの棚にはぎっしりと食品が並んでいます。 | |
・ | 빽빽하게 늘어선 줄에 서서 기다리고 있었어요. |
ぎっしりと並んだ列に並んで待っていました。 | |
・ | 화장대 서랍에는 빽빽하게 수납된 옷이 들어 있어요. |
ランドリーバスケットにはぎっしりと洗濯物が詰まっています。 | |
・ | 빼곡히 늘어선 자료들을 차례로 읽어 나갔습니다. |
ぎっしりと並んだ資料を順番に読んでいきました。 | |
・ | 서재 책장에는 빽빽하게 책들이 진열되어 있어요. |
書斎の本棚にはぎっしりと本が並んでいます。 | |
・ | 진딧물이 줄기에 빽빽하게 붙어 있다. |
アブラムシが茎にびっしり付いている。 | |
・ | 초원에는 야생화가 빽빽이 피어 있었다. |
草原には野生の花がびっしりと咲いていた。 | |
・ | 꽃병에는 꽃이 빽빽이 꽂혀 있습니다. |
花瓶には花がびっしりと生けられています。 | |
・ | 방충망에는 벌레가 빽빽이 붙어 있다. |
網戸には虫がびっしりと張り付いている。 | |
・ | 나무 열매가 빽빽이 자란 나무를 발견했다. |
木の実がびっしりと生った木を見つけた。 | |
・ | 정원에는 꽃이 빽빽이 심어져 있다. |
ガーデンには花がびっしりと植えられている。 | |
・ | 행렬이 빽빽이 이어져 있었다. |
行列がびっしりと続いていた。 | |
・ | 종이에 글을 빽빽이 적다. |
紙に字をぎっしり書く。 | |
・ | 빽빽이 들어서다. |
ぎっしりと建ち並ぶ。 | |
・ | 빽빽이 돋아 있는 작물을 솎아 주다. |
密生している作物を間引きする。 | |
시원섭섭하다(せいせいしているが名残.. > |
게걸스럽다(がつがつしている) > |
불법하다(不法だ) > |
비스듬하다(少し傾いている) > |
외떨어지다(ぽつんと離れている) > |
몽롱하다(朦朧としている) > |
농후하다(濃い) > |
타이트하다(きつい) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
일천하다(経験が浅い) > |
빈약하다(貧弱だ) > |
길다(長い) > |
모지다(角張る) > |
사사롭다(私的だ) > |
매끈매끈하다(つるつるしている) > |
젖다(濡れる) > |
유려하다(流麗だ) > |
풍족하다(豊かだ) > |
수없다(数多い) > |
급박하다(急迫している) > |
좀스럽다(みみっちい) > |
으쓱하다(窄める) > |
구슬프다(物悲しい) > |
유명하다(有名だ) > |
불명확하다(不明確だ) > |
완만하다(緩やかだ) > |
배고프다(お腹がすいた) > |
눅눅하다(湿っぽい) > |
딸리다(付く) > |
삐딱하다(ひねくれている) > |