「憎らしい」は韓国語で「얄밉다」という。言葉遣いや行動が小賢しく、憎い。
|
・ | 요즘 남자친구가 너무 얄미워요. |
最近彼氏がとても憎たらしいですよ。 | |
・ | 얄미운 비로군. |
憎らしい雨だな。 | |
・ | 얄미워 죽겠어! |
憎たらしい! | |
・ | 상대는 얄미울 정도로 침착했다. |
相手は憎らしいほど落ち着いていた。 | |
・ | 너는 내가 아는 사람 중에서 얄밉도록 재치가 있는 사람이다. |
君は私の知っている人の中で憎たらしいほど機知に富んだ人だ。 | |
・ | 그 얄미운 장난꾸러기 소년이 새하얀 눈을 짓밟았다. |
その憎たらしいいたずら少年が、真っ白な雪を踏みつけた。 | |
・ | 사막 한가운데서 길을 잃었지만 하늘은 얄미울 정도로 맑다. |
砂漠のど真ん中で迷子になったが、空は憎たらしいほど晴れている。 | |
・ | 어린 주제에 얄미워. |
子供のくせに憎たらしいわ。 | |
・ | 그 남자 너무 얄미워서 정이 안 가. |
その男めっちゃ憎たらしくて情がわかない。 | |
・ | 얄밉도록 깐죽거리다. |
憎らしいほどぶつぶつ言う。 | |
・ | 동생이 얄밉기 짝이 없었어요. |
弟が憎らしいことこの上ありませんでした。 |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
갈망하다(渇望する) > |
울컥하다(むかっとする) > |
고민거리(悩みの種) > |
희열(喜び) > |
고민하다(悩む) > |
가련하다(哀れだ) > |
함박웃음(大笑い) > |
기대하다(期待する) > |
뿔나다(怒る) > |
부끄럽다(恥ずかしい) > |
고심하다(苦しむ) > |
진의(真意) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |
혐오(嫌悪) > |
괴롭다(辛い) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
겁먹다(怖がる) > |
모멸감(侮蔑感) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
자책감(自責の念) > |
구두쇠(けち) > |
색안경(色眼鏡) > |
기분(気分) > |
느끼다(感じる) > |
떨떠름하다(気が乗らない) > |
긴장감(緊張感) > |
빈정상하다(むかつく) > |
치를 떨다(怒りで歯軋りする) > |