「嬉しがる」は韓国語で「기뻐하다」という。
|
![]() |
・ | 동생의 대학 합격에 가족 모두 기뻐했다. |
弟の大学の合格に家族みなが嬉しがった。 | |
・ | 친구들은 나를 좋아하고 나와 함께 있는 것을 기뻐한다. |
友達は、私を好きで、私と共にいることを喜んでくれる。 | |
・ | 그녀는 그의 청혼으로 기뻐했어요. |
彼女は彼からのプロポーズで有頂天になりました。 | |
・ | 아이들은 뜻밖의 선물로 기뻐하고 있었어요. |
子供たちは思いがけない贈り物で有頂天になっていました。 | |
・ | 그들은 뜻밖의 승리로 기뻐했어요. |
彼らは意外な勝利で有頂天になりました。 | |
・ | 친손자가 할아버지를 보고 기뻐했다. |
実の孫が祖父を見て喜んだ。 | |
・ | 대박이 터진 덕분에 모두가 기뻐했다. |
大当たりのおかげでみんな喜んだ。 | |
・ | 영전 소식을 듣고 모두가 기뻐했다. |
栄転の知らせを聞いて皆が喜んだ。 | |
・ | 우승이 확정되자 팀은 환호하며 기뻐했다. |
優勝が決まると、チームは歓声を上げて喜んだ。 | |
・ | 출정식을 성공적으로 마쳐서 모두 기뻐했다. |
征式を無事に終えて皆喜んだ。 | |
・ | 개가 꼬랑지를 흔들며 기뻐하고 있다. |
犬がしっぽを振って喜んでいる。 | |
・ | 그 뉴스를 듣고 모두가 희희낙락하며 기뻐하고 있다. |
そのニュースを聞いて、みんなが嬉々楽々と喜んでいる。 | |
・ | 새로운 교사가 완공되어 학생들이 매우 기뻐하고 있어요. |
新しい校舎が完成し、学生たちはとても喜んでいます。 | |
・ | 시험에 붙어서 가족도 기뻐하고 있어요. |
試験に受かることができて、家族も喜んでいます。 | |
・ | 아이들이 무사히 돌아와서, 눈물을 훔치며 기뻐했다. |
子供が無事に帰ってきて、涙を流して喜んだ。 | |
망상(妄想) > |
자기애(自己愛) > |
속을 털어놓다(腹を割ってはなす) > |
오해(誤解) > |
기분이 들뜨다(気持ちが浮つく) > |
감성(感性) > |
사욕(私慾) > |
열망(熱望) > |
마음속(心の中) > |
포기하다(諦める) > |
속마음(本音) > |
탄복하다(感心する) > |
설움이 복받치다(悲しみがこみ上げる.. > |
감명받다(感銘する) > |
꼴사납다(みっともない) > |
오감(五感) > |
기분을 전환하다(気持ちを切り替える.. > |
의심(疑い) > |
흥이 나다(興に乗る) > |
행복하다(幸せだ) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
시기심(猜忌) > |
재미있다(面白い) > |
낙심하다(落ち込む) > |
움직이다(動く) > |
앙금(心のわだかまり) > |
주관(主観) > |
비통(悲痛) > |
자존감(自尊心) > |
지겹다(うんざりする) > |