【기뻐하다】の例文

<例文>
시험에 붙어서 가족도 기뻐하고 있어요.
試験に受かることができて、家族も喜んでいます。
아이들이 무사히 돌아와서, 눈물을 훔치며 기뻐했다.
子供が無事に帰ってきて、涙を流して喜んだ。
정성을 들인 선물은 상대방이 기뻐해요.
真心を込めたプレゼントは、相手に喜ばれます。
증손녀가 처음 왔을 때, 가족 모두가 기뻐했어요.
ひ孫が初めて来た時、家族全員が喜びました。
그의 이적이 거피셜이 되어 팬들이 기뻐하고 있어요.
彼の移籍がほぼ公式になったので、ファンは喜んでいます。
그녀가 얼마나 기뻐했을지 상상이 가네.
彼女がどれだけ喜んだか、想像がつくね。
그의 오해가 풀리고, 누명을 벗은 것에 가족들도 기뻐했다.
彼の誤解が解け、濡れ衣が晴れたことに家族も喜んだ。
그녀는 그릇이 작아서 다른 사람의 성공을 진심으로 기뻐하지 못한다.
彼女は「器が小さい」ので、他人の成功を素直に喜べない。
그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다.
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。
함박눈이 내리면 아이들이 기뻐하며 밖에서 놀아요.
ぼたん雪が降ると、子供たちは喜んで外で遊びます。
그는 기뻐하며 팔딱거렸다.
彼は嬉しそうにぴょんと跳ねた。
펄쩍 뛰며 기뻐하다.
飛び上がって喜ぶ。
친인척들에게 결혼 소식을 전했을 때, 모두가 기뻐했어요.
親類縁者に結婚の報告をした時、みんなが喜んでくれました。
증손자가 기뻐하는 모습을 보면 할아버지, 할머니는 행복해져요.
男のひ孫が喜んでいる姿を見ると、祖父母は幸せな気持ちになります。
증손자가 처음 걸었을 때, 가족 모두가 기뻐했어요.
ひ孫が初めて歩いたとき、家族全員が喜びました。
책의 판매 부수가 증가하면, 출판사도 기뻐합니다.
本の販売部数が増えると、出版社も喜びます。
결승골을 넣은 순간, 팀 전원이 함께 기뻐했습니다.
決勝ゴールを決めた瞬間、チーム全員が一緒に喜びました。
시험 합격 소식을 듣고 그는 뛰어오르며 기뻐했습니다.
試験の合格を聞いて、彼は飛び上がりながら喜んだ。
불꽃놀이가 시작되자 관객들은 모두 뛰어오르며 기뻐했습니다.
花火が上がると、観客は皆飛び上がって喜びました。
그는 승리를 확신하며 뛰어오르듯 기뻐했습니다.
彼は勝利を確信して、飛び上がるように喜びました。
아이들은 뛰어오르며 기뻐했다.
子供たちは跳び上がって喜んだ。
신인이 첫 승리를 거두어 기뻐했어요.
新人が初勝利を収めて喜びました。
아미는 BTS의 성공을 기뻐하고 자랑스럽게 여겨요.
アーミーはBTSの成功を喜び、誇りに思っています。
스카우트 되었다고 기뻐하지 마. 현실은 가혹해.
スカウトされたからって喜ばないで。現実は厳しいよ。
그는 꿀보직을 얻어서 매우 기뻐했다.
彼は楽な職務を得てとても喜んだ。
부장님이 저의 성장을 기뻐해 주셨어요.
部長が私の成長を喜んでくれました。
그녀는 옷 한 벌을 구입하고 매우 기뻐했습니다.
彼女は、服一着を購入してとても喜んでいました。
어제 경기에서 쾌승해서 선수들은 크게 기뻐하고 있어요.
昨日の試合で快勝し、選手たちは大いに喜んでいます。
노컷판의 상영이 결정되어 기뻐하고 있습니다.
ノーカット版の上映が決定し、喜んでいます。
승률이 상승한 것을 스태프 모두가 기뻐했습니다.
勝率が上昇したことをスタッフ全員で喜びました。
이 반지는 선물로도 매우 기뻐하는 아이템입니다.
この指輪は、贈り物としても非常に喜ばれるアイテムです。
막내가 기뻐하는 얼굴을 보면 온 가족이 행복해집니다.
末っ子の喜ぶ顔が見られると、家族全員が幸せになります。
아름다운 제물을 보고 참가자 여러분도 기뻐하고 있습니다.
美しい祭物を見て、参加者の皆さんも喜んでいます。
친아버지가 제 성공을 진심으로 기뻐해 주셨어요.
実の父が私の成功を心から喜んでくれました。
남동생이 고등학교 전교회장이 돼서 부모님이 너무 기뻐하신다.
弟が高校の全校会長になり、お母さんがとても嬉しがった。
밤송이를 발견하고 기뻐했어요.
いがグリを見つけて喜びました。
만점 결과에 매우 기뻐하고 있습니다.
満点の結果に非常に喜んでおります。
은근히 성공을 기뻐했다.
密かに成功を喜んだ。
난초꽃을 선물하면 기뻐하는 경우가 많아요.
蘭の花を贈ると喜ばれることが多いです。
그는 사람의 행복을 기뻐하지 않으며 타인에게 관심도 없다.
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味もない。
우승이 정해졌지만 기뻐할 여력이 없을 정도로 녹초가 되어 있다.
優勝が決まっても喜ぶ余力がないほど疲れ切っている。
싹트는 새싹을 발견하고 기뻐하다.
萌える若芽を見つけて嬉しくなる。
그녀는 문고본을 선물받고 기뻐했어요.
彼女は文庫本をプレゼントされて喜びました。
우승컵을 들고 돌아오자 가족들이 기뻐했다.
トロフィーを持って帰ると家族が喜んだ。
아이들은 동물원에서 코끼리를 보고 기뻐했어요.
子供たちは動物園でゾウを見て喜びました。
그녀는 새로운 장식품을 발견하고 매우 기뻐합니다.
彼女は新しい飾り物を見つけて大喜びです。
형이 그 소식을 들으면 제일 기뻐할 거다.
兄がのその消息を聞けば一番うれしがると思う。
아들은 경찰관이 되었을 때 정말로 기뻐했다.
息子は警察官になれたとき本当に喜んでいた。
판정승 결과에 선수는 기뻐했어요.
判定勝ちの結果に選手は喜びました。
완공 순간을 다같이 기뻐했어요.
完工の瞬間を皆で喜びました。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ