「女のひ孫」は韓国語で「증손녀」という。증손녀(女のひ孫)とは、自分の娘や息子の子供で、特に女の子のひ孫を指します。一般的に「ひ孫」というのは自分の子供の子供を指しますが、その中でも女性のひ孫を明示するために「女のひ孫」という表現が使われます。
|
![]() |
「女のひ孫」は韓国語で「증손녀」という。증손녀(女のひ孫)とは、自分の娘や息子の子供で、特に女の子のひ孫を指します。一般的に「ひ孫」というのは自分の子供の子供を指しますが、その中でも女性のひ孫を明示するために「女のひ孫」という表現が使われます。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 할아버지는 자신의 증손녀가 너무 귀여워서 어쩔 줄을 몰라요. |
祖父は自分のひ孫がとても可愛くて仕方がありません。 | |
・ | 증손녀가 처음 왔을 때, 가족 모두가 기뻐했어요. |
ひ孫が初めて来た時、家族全員が喜びました。 | |
・ | 증손녀에게 장난감을 사줬어요. |
ひ孫におもちゃを買ってあげました。 | |
・ | 할아버지는 증손녀와 함께 공원에서 노는 것을 좋아해요. |
祖父はひ孫と一緒に公園で遊ぶのが好きです。 | |
・ | 오늘은 증손녀가 집에 오는 날이에요. |
今日は女のひ孫が家に来る日です。 | |
・ | 증손녀에게 과자를 만들어 줬어요. |
女のひ孫にお菓子を作ってあげました。 | |
・ | 할머니는 증손녀에게 옷을 선물했어요. |
祖母は女のひ孫に洋服をプレゼントしました。 | |
・ | 증손녀는 아주 얌전하고, 모두에게 사랑받고 있어요. |
女のひ孫はとてもおとなしくて、みんなに愛されています。 | |
・ | 증손녀는 할아버지와 함께 그림책을 읽고 있어요. |
女のひ孫はおじいさんと一緒に絵本を読んでいます。 | |
・ | 증손녀가 태어난 후, 가족은 더욱 시끌벅적해졌어요. |
女のひ孫が生まれてから、家族はますます賑やかになりました。 | |
・ | 증손녀가 좋아하는 색의 드레스를 사줬어요. |
女のひ孫が好きな色のドレスを買ってあげました。 |
큰누나(一番上の姉) > |
시동생(義弟) > |
친자매(実の姉妹) > |
장인(妻の父) > |
아주버니(夫の兄) > |
가정주부(家庭主婦) > |
외척(外戚) > |
처가살이(妻の実家に住む事) > |
태어나다(生まれる) > |
노부(老父) > |
사위(婿) > |
처가(妻の実家) > |
새어머니(継母) > |
시가(婚家) > |
이모부(母の姉妹の夫) > |
손자(男の孫) > |
시집(女性の結婚) > |
친부모(実の両親) > |
가내(家内) > |
증손녀(女のひ孫) > |
새아빠(継父) > |
시누이(夫の姉妹) > |
사돈(結婚した両家の親同士) > |
갓난아기(赤ん坊) > |
가정 환경(家庭環境) > |
친척(親戚) > |
처자식(妻子) > |
큰아들(長男) > |
막내딸(末娘) > |
도련님(おぼっちゃま) > |