「女のひ孫」は韓国語で「증손녀」という。증손녀(女のひ孫)とは、自分の娘や息子の子供で、特に女の子のひ孫を指します。一般的に「ひ孫」というのは自分の子供の子供を指しますが、その中でも女性のひ孫を明示するために「女のひ孫」という表現が使われます。
|
![]() |
「女のひ孫」は韓国語で「증손녀」という。증손녀(女のひ孫)とは、自分の娘や息子の子供で、特に女の子のひ孫を指します。一般的に「ひ孫」というのは自分の子供の子供を指しますが、その中でも女性のひ孫を明示するために「女のひ孫」という表現が使われます。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 할아버지는 자신의 증손녀가 너무 귀여워서 어쩔 줄을 몰라요. |
祖父は自分のひ孫がとても可愛くて仕方がありません。 | |
・ | 증손녀가 처음 왔을 때, 가족 모두가 기뻐했어요. |
ひ孫が初めて来た時、家族全員が喜びました。 | |
・ | 증손녀에게 장난감을 사줬어요. |
ひ孫におもちゃを買ってあげました。 | |
・ | 할아버지는 증손녀와 함께 공원에서 노는 것을 좋아해요. |
祖父はひ孫と一緒に公園で遊ぶのが好きです。 | |
・ | 오늘은 증손녀가 집에 오는 날이에요. |
今日は女のひ孫が家に来る日です。 | |
・ | 증손녀에게 과자를 만들어 줬어요. |
女のひ孫にお菓子を作ってあげました。 | |
・ | 할머니는 증손녀에게 옷을 선물했어요. |
祖母は女のひ孫に洋服をプレゼントしました。 | |
・ | 증손녀는 아주 얌전하고, 모두에게 사랑받고 있어요. |
女のひ孫はとてもおとなしくて、みんなに愛されています。 | |
・ | 증손녀는 할아버지와 함께 그림책을 읽고 있어요. |
女のひ孫はおじいさんと一緒に絵本を読んでいます。 | |
・ | 증손녀가 태어난 후, 가족은 더욱 시끌벅적해졌어요. |
女のひ孫が生まれてから、家族はますます賑やかになりました。 | |
・ | 증손녀가 좋아하는 색의 드레스를 사줬어요. |
女のひ孫が好きな色のドレスを買ってあげました。 |
친부(実の父) > |
친자(親と子供の関係) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
갓난아기(赤ん坊) > |
딸애(娘) > |
고명딸(息子の多い家の一人娘) > |
형님(兄貴) > |
새엄마(継母) > |
외증조부(曽祖父) > |
사촌 지간(いとこ同士) > |
일가(一家) > |
수양아들(里子) > |
남편분(ご主人) > |
장인어른(妻のお父さん) > |
가족애(家族愛) > |
오빠(お兄さん) > |
차남(次男) > |
장손(嫡孫) > |
독자(一人息子) > |
피붙이(血族) > |
따님(お嬢様) > |
혈통(血統) > |
고종사촌(いとこ) > |
친아빠(実父) > |
다둥이(多子女) > |
맏사위(長女の婿) > |
자매(姉妹) > |
호주(戶主) > |
외아들(一人息子) > |
큰아이(上の子) > |