![]() |
【話せる韓国語】兄弟姉妹に関するフレーズ44選!
・ | 그들은 모녀가 아니라 마치 자매처럼 보인다. |
彼らは母と娘ではなく、ちょうど姉妹のように見える。 | |
・ | 남편은 삼 형제, 저는 세 자매입니다. |
主人は男3人兄弟・私は女3人姉妹です。 | |
・ | 자매가 함께 점심을 만들었습니다. |
姉妹が一緒にお昼ご飯を作りました。 | |
・ | 자매가 사이좋게 수다를 떨고 있습니다. |
姉妹が仲良くおしゃべりをしています。 | |
・ | 자매는 생일 선물을 교환했어요. |
姉妹が誕生日プレゼントを交換しました。 | |
・ | 자매가 직접 만든 요리를 대접해 주었습니다. |
姉妹が手作りの料理を振る舞ってくれました。 | |
・ | 자매는 집 청소를 분담해서 했습니다. |
姉妹が家の掃除を手分けして行いました。 | |
・ | 자매는 서로의 생일을 축하했어요. |
姉妹が互いの誕生日を祝いました。 | |
・ | 자매가 함께 요리 교실에 다니고 있어요. |
姉妹が一緒に料理教室に通っています。 | |
・ | 자매가 함께 카페에서 차를 즐겼어요. |
姉妹が一緒にカフェでお茶を楽しみました。 | |
・ | 그들의 관계는 마치 자매처럼 의가 좋다. |
彼らの関係はまるで姉妹のように睦まじい。 | |
・ | 마치 자매처럼 사이가 좋은 친구입니다. |
まるで姉妹のように仲のよい友人です。 | |
・ | 외동이어서 형제자매가 없다. |
一人っ子なので、兄弟姉妹がいない。 | |
・ | 자매가 사소한 일로 말다툼했다. |
姉妹が些細なことで口喧嘩した。 | |
・ | 형제자매가 집에서 말다툼하고 있었다. |
兄弟姉妹が家で言い争っていた。 | |
・ | 형제자매와의 유대는 평생 동안 지속됩니다. |
兄弟姉妹との絆は、一生の間続きます。 | |
・ | 형제자매와의 밀접한 관계는 가족의 유대를 강화시킵니다. |
兄弟姉妹との密接な関係は家族の絆を強めます。 | |
・ | 자매가 가족 행사 계획에 대해 이견을 제기하고 있다. |
姉妹が家族の行事の計画について異見を唱えている。 | |
・ | 형제 자매가 저녁 메뉴에 대해 이견을 가지고 있다. |
兄弟姉妹が夕食のメニューについて異見を持っている。 | |
・ | 형제자매들 사이에 언쟁이 벌어졌어요. |
兄弟姉妹の間で言い争いが起きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
친자매(チンジャメ) | 実の姉妹、本当の姉妹 |
자매교(チャメギョ) | 姉妹校 |
자매학교(チャメハッキョ) | 姉妹校 |
자매결연(チャメギョリョン) | 姉妹結縁 |
자매 도시(チャメ トシ) | 姉妹都市 |
외척(外戚) > |
차남(次男) > |
홀어머니(独り身の母) > |
큰어머니(伯父の妻) > |
생부모(生みの親) > |
부부지간(夫婦の仲) > |
동서(姉妹の夫同士) > |
시부모(義両親) > |
서방님(旦那様) > |
친정어머니(妻の実家の母親) > |
시누이(夫の姉妹) > |
일부다처제(一夫多妻制) > |
모자 가정(母子家庭) > |
새아빠(継父) > |
제수(弟の奥さん) > |
남편(夫) > |
다자녀(多子女) > |
늦둥이(年老いて生まれた子) > |
계모(継母) > |
내외(夫妻) > |
형(兄) > |
형제(兄弟) > |
가문(家門) > |
아들내미(息子を可愛くいう言葉) > |
사돈(結婚した両家の親同士) > |
당숙(父のいとこ) > |
친모(実母) > |
전처소생(先妻の子) > |
이모(母方のおば) > |
어머님(お母様) > |