類義語 | : |
・ | 남동생이 둘 있어요. |
弟二人います。 | |
・ | 내가 형, 네가 동생이야. |
俺が兄貴、お前が弟だ。 | |
・ | 부모님과 남동생 여동생이 있어요. |
両親と弟と妹がいます。 | |
・ | 동생은 잘 지내고 있나요? |
弟は元気にしていますか? | |
・ | 동생 생일 선물을 골랐습니다. |
弟の誕生日プレゼントを選びました。 | |
・ | 동생은 어디 살아요? |
弟はどちらに住んでいますか? | |
・ | 동생과 오랜만에 만났어요. |
弟と久しぶりに会いました。 | |
・ | 동생 장래에 대해 이야기했어요. |
弟の将来について話し合いました。 | |
・ | 동생 취미는 뭔가요? |
弟の趣味は何ですか? | |
・ | 동생과 여행을 갈 계획을 세우고 있어요. |
弟と旅行に行く計画を立てています。 | |
・ | 동생 방을 치웠어요. |
弟の部屋を片付けました。 | |
・ | 동생이 일하는 회사는 어디예요? |
弟が働いている会社はどこですか? | |
・ | 동생이 읽고 있는 책을 빌렸어요. |
弟が読んでいる本を借りました。 | |
・ | 동생을 위해 요리를 만들었어요. |
弟のために料理を作りました。 | |
・ | 동생과 함께 쇼핑하러 갔어요. |
弟と一緒に買い物に行きました。 | |
・ | 동생이 만든 요리를 먹었습니다. |
弟が作った料理をいただきました。 | |
・ | 동생이 그린 그림을 보여줬어요. |
弟が描いた絵を見せてもらいました。 | |
・ | 동생이 좋아하는 아티스트의 콘서트에 갔어요. |
弟が好きなアーティストのコンサートに行きました。 | |
・ | 여동생은 유리 멘탈이라서 자주 울어요. |
妹はガラスのようにメンタルが弱いから、よく泣きます。 | |
・ | 저랑 남동생은 4살 차이예요. |
私と弟は4歳離れています。 | |
・ | 저에게는 3살 위의 언니와 2살 아래의 남동생이 있어요. |
私には3つ上の姉と2つ下の弟がいます。 | |
・ | 누나하고 남동생이 있어요. |
姉と弟がいます。 | |
・ | 남동생은 교사예요. |
弟は教師です。 | |
・ | 그는 말괄량이 여동생을 항상 응원합니다. |
彼はおてんばな妹をいつも応援しています。 | |
・ | 동생이 태어나고 얼마 안 돼 아버지가 돌아가셨다. |
弟が生まれてしばらくして父が亡くなった。 | |
・ | 내 동생은 얼굴에 점이 많다. |
僕の妹は、顔にホクロが多い。 | |
・ | 형이 아픈 동생에게 팔을 뻗어 안아 주었다. |
兄が具合の悪い弟の方へ腕を伸ばし抱きしめてあげた。 | |
・ | 동생이 군대에 갔는데 소식이 없어서 걱정이지만, 무소식이 희소식이지. |
弟が軍隊に行って連絡がないので心配だけど、無消息が良い知らせだよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여동생(ヨドンセン) | 妹 |
친동생(チンドンセン) | 実の弟や実の妹、同じ父母から生まれた弟や妹、実弟 |
시동생(シドンセン) | 義弟、旦那の弟、夫の弟 |
막냇동생(マンネットンセン) | 末っ子である弟や妹、末弟、末妹 |
국민 여동생(クンミ ヨドンセン) | 国民の妹 |
형 동생하는 사이(ヒョンドンセンハヌン サイ) | 非常に仲がいい関係 |
배필(配偶者) > |
독자(一人息子) > |
일부일처제(一夫一婦制) > |
애기 엄마(奥さん) > |
외가댁(母方の実家) > |
시가(婚家) > |
시집(女性の結婚) > |