「切迫している」は韓国語で「절박하다」という。
|
![]() |
・ | 사태가 절박하다. |
事態が切迫している。 | |
・ | 피해 지역의 쓰레기 처리 능력이 절박하다. |
被災地のごみ処理能力が切迫している。 | |
・ | 시간이 절박하다. |
時間が切迫している。 | |
・ | 상당히 절박한 상황이다. |
かなり切迫した状況である。 | |
・ | 청년 세대에게 주거는 절박한 문제입니다. |
若者世代に住居は切迫した問題です。 | |
・ | 죽느냐 사느냐 하는 절박한 상황에 서 있다. |
生きるか死ぬかと言う切迫した状況に立っている。 | |
・ | 밀입국 업자들은 난민들의 절박함을 이용하여 돈벌이에 혈안이 되어 있다. |
密入国業者は、難民の切迫した状況を利用した金もうけに血眼になっている。 | |
・ | 절박한 순간에는 누구나 기적을 기도하고 기다리기 마련이다. |
切迫した瞬間には誰でも奇跡を祈り、待つものだ 。 | |
・ | 모든 철학은 절박감에서 태어난다. |
すべての哲学は切迫感から生まれる。 | |
・ | 절박한 상황인 만큼 신제품에 사활을 걸었다. |
切迫した状況であるだけに、新製品に死活をかけている。 |
딱딱하다(硬い) > |
부주의하다(不注意する) > |
끔찍하다(恐ろしい) > |
자연스럽다(自然だ) > |
가고 싶다(行きたい) > |
뿌루퉁하다(怒ってむくれている) > |
산적하다(山積みだ) > |
차근차근하다(きちんとしている) > |
헷갈리다(こんがらがる) > |
단순명료하다(簡単明瞭だ) > |
시끌시끌하다(騒がしい) > |
뾰죽하다(尖る) > |
기쁘다(嬉しい) > |
검소하다(倹しい) > |
조심스럽다(慎重である) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |
상당하다(相当だ) > |
의롭다(義を重んじる) > |
매캐하다(煙たい) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
불능하다(能力がない) > |
우묵하다(へこんでいる) > |
듬뿍하다(たっぷりだ) > |
얼얼하다(ひりひりする) > |
허무맹랑하다(まったくでたらめだ) > |
귀하다(尊い) > |
과밀하다(過密する) > |
유창하다(流暢だ) > |
엄혹하다(厳酷だ) > |
대담하다(大胆だ) > |