「怠慢だ」は韓国語で「태만하다」という。
|
![]() |
・ | 태만한 성격을 고치고 싶다. |
怠慢な性格を治したい。 | |
・ | 직무에 태만한 사원에게 퇴직 권고를 했다. |
職務に怠慢な社員に退職勧告をした。 | |
・ | 근무 태도가 태만한 사원이 있다. |
仕事ぶりが怠慢な社員がいる。 | |
・ | 근무가 태만한 국가 공무원을 고발하다. |
勤務怠慢な国家公務員を告発する。 | |
・ | 태만한 사람은 타인의 성장에 초조함을 느낀다. |
怠慢な人は他人の成長に焦りを感じる。 | |
・ | 그의 태만에 울화통이 터졌다. |
彼の怠慢に堪忍袋の緒が切れた。 | |
・ | 그는 자기 일은 태만하면서 내 일하는 방식을 비난해. 사돈 남 말 한다고 생각해. |
彼は自分の仕事をサボっているくせに、私の仕事ぶりを批判する。お前が言うなと思う。 | |
・ | 그들은 그의 태만을 몰아세웠다. |
彼らは彼の怠慢を責め立てた。 | |
・ | 상사가 부하의 태만을 호통쳤다. |
上司が部下の怠慢を怒鳴りつけた。 | |
・ | 지각을 반복하는 행위는 직무 태만에 해당합니다. |
遅刻を繰り返す行為は職務怠慢にあたります。 | |
・ | 그는 천연덕스럽게 자신의 태만을 감추려 했다. |
彼は白々しく、自分の怠慢を隠そうとした。 | |
・ | 그는 자신의 태만을 주위의 상황 탓으로 돌렸다. |
彼は自分の怠慢を周囲の状況のせいにした。 | |
・ | 담당자의 태만을 책망하다. |
担当者の怠慢を責めつける。 | |
・ | 그의 태만이 우리의 계획을 망쳤다. |
彼の怠慢が私たちの計画を台無しにした。 | |
・ | 직무 태만 때문에 월급이 감봉되었다. |
職務怠慢のため、給料が減給された。 | |
비겁하다(卑怯だ) > |
요령이 없다(要領が悪い) > |
근면하다(勤勉だ) > |
명랑(明朗) > |
인색하다(けちだ) > |
입이 무겁다(口が堅い) > |
외고집(意地っ張り) > |
인내(忍耐) > |
개구쟁이(いたずらっこ) > |
성격 차이(性格の不一致) > |
성급하다(せっかちだ) > |
위선(偽善) > |
사려 분별(思慮分別) > |
멍청하다(馬鹿だ) > |
정체성(アイデンティティ) > |
오기가 세다(負けず嫌い) > |
정직하다(正直だ) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
훌륭하다(立派だ) > |
무개념(マナーや常識違反の行動) > |
버릇이 없다(行儀が悪い) > |
아양(愛嬌) > |
쫀쫀하다(せこい) > |
츤데레(ツンデレ) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
처신(身持ち) > |
무정하다(無情だ) > |
싹수가 없다(礼儀がない) > |
비굴하다(卑屈だ) > |
대범하다(大らかだ) > |