「怠慢だ」は韓国語で「태만하다」という。
|
![]() |
・ | 태만한 성격을 고치고 싶다. |
怠慢な性格を治したい。 | |
・ | 직무에 태만한 사원에게 퇴직 권고를 했다. |
職務に怠慢な社員に退職勧告をした。 | |
・ | 근무 태도가 태만한 사원이 있다. |
仕事ぶりが怠慢な社員がいる。 | |
・ | 근무가 태만한 국가 공무원을 고발하다. |
勤務怠慢な国家公務員を告発する。 | |
・ | 태만한 사람은 타인의 성장에 초조함을 느낀다. |
怠慢な人は他人の成長に焦りを感じる。 | |
・ | 그의 태만에 울화통이 터졌다. |
彼の怠慢に堪忍袋の緒が切れた。 | |
・ | 그는 자기 일은 태만하면서 내 일하는 방식을 비난해. 사돈 남 말 한다고 생각해. |
彼は自分の仕事をサボっているくせに、私の仕事ぶりを批判する。お前が言うなと思う。 | |
・ | 그들은 그의 태만을 몰아세웠다. |
彼らは彼の怠慢を責め立てた。 | |
・ | 상사가 부하의 태만을 호통쳤다. |
上司が部下の怠慢を怒鳴りつけた。 | |
・ | 지각을 반복하는 행위는 직무 태만에 해당합니다. |
遅刻を繰り返す行為は職務怠慢にあたります。 | |
・ | 그는 천연덕스럽게 자신의 태만을 감추려 했다. |
彼は白々しく、自分の怠慢を隠そうとした。 | |
・ | 그는 자신의 태만을 주위의 상황 탓으로 돌렸다. |
彼は自分の怠慢を周囲の状況のせいにした。 | |
・ | 담당자의 태만을 책망하다. |
担当者の怠慢を責めつける。 | |
・ | 그의 태만이 우리의 계획을 망쳤다. |
彼の怠慢が私たちの計画を台無しにした。 | |
・ | 직무 태만 때문에 월급이 감봉되었다. |
職務怠慢のため、給料が減給された。 | |
빈정거리다(皮肉る) > |
탐욕스럽다(貪欲だ) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
심통(意地悪) > |
마음이 착하다(心が優しい) > |
모나다(角が立っている) > |
성실함(誠実さ) > |
대담하다(大胆だ) > |
아양(愛嬌) > |
수줍어하다(照れる) > |
감정적(感情的) > |
너그럽다(寛大だ) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
위선(偽善) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
기세(勢い) > |
온순하다(大人しい) > |
수상쩍다(怪しい) > |
괴짜(変わり者) > |
떼(駄々) > |
소박하다(素朴だ) > |
기질(気質) > |
업신여기다(見下げる) > |
완강히(頑強に) > |
촐랑대다(ふざけまわる) > |
비굴하다(卑屈だ) > |
고분고분하다(従順だ) > |
심술(意地悪) > |
여우 같다(ずる賢い) > |