「勢い」は韓国語で「기세」という。
|
・ | 기세가 멈추지 않는다. |
勢いが止まらない! | |
・ | 본래의 기세가 사라지다. |
本来の勢いがなくなる。 | |
・ | 팀은 기세를 올리고 있다. |
チームは勢いを増している。 | |
・ | 그의 연설에는 힘찬 기세가 느껴졌다. |
彼のスピーチには力強い勢いが感じられた。 | |
・ | 일에 임하는 그녀의 기세가 대단하다. |
仕事に取り組む彼女の勢いがすごい。 | |
・ | 팀은 경기를 향해 기세를 올리고 있다. |
チームは試合に向けて勢いづいている。 | |
・ | 팀의 연승으로 기세가 올랐다. |
チームの連勝で勢いがついた。 | |
・ | 그의 말에는 설득력과 기세가 있었다. |
彼の言葉には説得力と勢いがあった。 | |
・ | 그의 행동에는 기세가 있었다. |
彼の行動には勢いがあった。 | |
・ | 팀의 기세가 승리로 이어졌다. |
チームの勢いが勝利につながった。 | |
・ | 그의 열의와 기세가 전해졌다. |
彼の熱意と勢いが伝わってきた。 | |
・ | 새로운 도전에 대한 그의 기세는 놀라웠다. |
新たな挑戦に対する彼の勢いには驚かされた。 | |
・ | 식기를 세척하기 위해 식기세척기를 이용했습니다. |
食器を洗浄するために、食器洗い機を利用しました。 | |
・ | 달걀을 삶아서 껍질을 벗기세요. |
卵をゆでって殻をむいてください。 | |
・ | 그 건이라면 저에게 맡기세요. |
その件なら私に任せてください。 | |
・ | 식기세척기로 집안일이 편해진다. |
食器洗浄機で家事が楽になる。 | |
・ | 식기세척기 안에 프라이팬을 넣는다. |
食器洗浄機の中にフライパンを入れる。 | |
・ | 식기세척기 안에 냄비 뚜껑을 넣는다. |
食器洗浄機の中に鍋蓋を入れる。 | |
・ | 식기세척기를 사용하면 시간이 절약된다. |
食器洗浄機を使うと時間が節約できる。 | |
・ | 식기세척기 안에 그릇을 넣는다. |
食器洗浄機の中にボウルを入れる。 | |
・ | 식기세척기로 조리기구를 씻는다. |
食器洗浄機で調理器具を洗う。 | |
・ | 식기세척기로 씻은 식기를 꺼낸다. |
食器洗浄機で洗った食器を取り出す。 | |
괴팍하다(気難しい) > |
모멸하다(蔑する) > |
고집불통(意地っ張り) > |
꾸김없다(素直だ) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
이타주의(利他主義) > |
드세다(手ごわい) > |
붙임성(愛想) > |
예민하다(敏感だ) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
마음이 따뜻하다(心が温かい) > |
독특하다(ユニークだ) > |
꾀(悪知恵) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
늠름하다(たくましい) > |
너그럽다(寛大だ) > |
삐지다(すねる) > |
겸손(謙遜) > |
위선(偽善) > |
영악하다(ずる賢い) > |
차분하다(物静かだ) > |
땡땡이(サボり) > |
응석받이(甘えん坊) > |
기질(気質) > |
심성(心性) > |
진국(生真面目な人) > |
낙관론(楽観論) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
똥고집(くそ頑固) > |