ホーム  >  > 性格・態度形容詞韓国語能力試験5・6級
얌전하다とは
意味おとなしい、しとやかだ、慎ましい、落ち着いている
読み方얌전하다、yam-jŏn-ha-da、ヤムジョンハダ
類義語
침착하다
순하다
차분하다
수줍다
조신하다
다소곳하다
「おとなしい」は韓国語で「얌전하다」という。子供や女性にほめ言葉としてよく使われる。
「おとなしい」の韓国語「얌전하다」を使った例文
나는 얌전한 여자가 좋아요.
私はおとなしい女性がいいです。
어릴 때 옆집에 살던 내 친구는 얌전한 아이였다.
幼い頃隣に住んでいた私の友達は大人しい子だった。
그녀는 어렸을 때부터 얌전한 아이였다.
彼女は子供の頃から大人しい子だった。
나는 네가 더 얌전한 사람이라고 생각했어.
私はあなたがもっと大人しい人だと思っていた。
그 캥거루는 너무 얌전하고 귀여웠다.
そのカンガルーは、とても大人しくて可愛っかた。
그녀는 어제까지의 얌전한 모습에서 운동선수로 둔갑한다.
彼女は昨日までのおとなしい姿から、スポーツ選手に化ける。
하마는 조용하고 얌전한 동물이지만, 놀라면 재빨리 도망칩니다.
カバは静かでおとなしい動物ですが、驚くと素早く逃げます。
정신없으니까 들락날락하지 말고 좀 얌전히 있어라.
気が散るから出たり入ったりせずにちょっとおとなしくして。
얼굴 생김새는 얌전한 것처럼 보이지만 매우 활발한 성격입니다.
顔つきはおとなしそうにみえるけど大変活発な性格です。
얌전한 줄 알았더니 웬걸 상당한 말괄량이었어.
大人しいと思ったのにどうして、なかなかのおてんばだったよ。
영양은 얌전한 성격의 동물이다.
カモシカはおとなしい性格の動物である。
평소엔 상냥하고 얌전한 그녀에게 그런 일면이 있었다니.
ふだんは優しくおとなしい彼女に、そんな一面があったとは。
큰아들은 말이 좀 없고, 작은아들은 저를 얌전해요.
長男は寡黙で、次男は私に似ておとなしいです。
상냥하고 얌전한 그녀에게, 그런 짓궂은 일면이 있었다니 놀랍다.
優しくおとなしい彼女に、そんな意地悪い隠された一面があったとはビックリだ。
얌전히 있다가 시집이나 가라!
おとなしく過ごしお嫁に行け!
性格・態度の韓国語単語
열정(熱情)
>
본색(本性)
>
무뚝뚝하다(無愛想だ)
>
변덕이 심하다(非常に気まぐれだ)
>
패륜(倫理に背くこと)
>
쩨쩨하다(けちくさい)
>
기가 세다(気が強い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ