「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
![]() |
「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
・ | 그는 매우 순한 성격이다. |
彼はとても素直な性格だ。 | |
・ | 어릴 때부터 순한 아이였다. |
子供の頃から素直な子だった。 | |
・ | 그녀는 순해서 누구와도 잘 어울린다. |
彼女は素直で誰とでも仲良くなれる。 | |
・ | 순한 사람은 쉽게 호감을 얻는다. |
素直な人は好かれやすい。 | |
・ | 나는 그의 순한 성격이 좋다. |
彼の素直な性格が好きだ。 | |
・ | 그는 화내는 법도 없고 항상 순하다. |
彼は怒ることもなく、いつも素直だ。 | |
・ | 순한 사람일수록 속기 쉽다. |
素直な人ほど騙されやすい。 | |
・ | 그 강아지는 매우 순해서 키우기 쉽다. |
その犬はとても素直で飼いやすい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
온순하다(オンスンハダ) | 大人しい、温順だ、従順だ |
불순하다(プルッスンハダ) | 不純だ |
청순하다(ションスンハダ) | 清純だ |
유순하다(ユスンハダ) | 従順だ、柔順だ |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ、シンプルだ |
오순도순하다(オスンドスンハダ) | 仲睦まじい、和気あいあいとする、仲が良い |
순하다(素直だ) > |
심술궂다(意地悪だ) > |
성질이 더럽다(性格が悪い) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
겸허히(謙虚に) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
얌체(ちゃっかり) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
오만(傲慢) > |
완고하다(頑固だ) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
불친절(不親切) > |
당당하다(堂々としている) > |
이타적(利他的) > |
성실성(誠実さ) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
아집(我を通すこと) > |
내숭(을) 떨다(猫を被る) > |
겁이 많다(臆病だ) > |
발광하다(荒れ狂う) > |
정체성(アイデンティティ) > |
사교적(社交的) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
독선적(独善的) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
남자답다(男らしい) > |