「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
![]() |
「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
・ | 그는 매우 순한 성격이다. |
彼はとても素直な性格だ。 | |
・ | 어릴 때부터 순한 아이였다. |
子供の頃から素直な子だった。 | |
・ | 그녀는 순해서 누구와도 잘 어울린다. |
彼女は素直で誰とでも仲良くなれる。 | |
・ | 순한 사람은 쉽게 호감을 얻는다. |
素直な人は好かれやすい。 | |
・ | 나는 그의 순한 성격이 좋다. |
彼の素直な性格が好きだ。 | |
・ | 그는 화내는 법도 없고 항상 순하다. |
彼は怒ることもなく、いつも素直だ。 | |
・ | 순한 사람일수록 속기 쉽다. |
素直な人ほど騙されやすい。 | |
・ | 그 강아지는 매우 순해서 키우기 쉽다. |
その犬はとても素直で飼いやすい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불순하다(プルッスンハダ) | 不純だ |
유순하다(ユスンハダ) | 従順だ、柔順だ |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ、シンプルだ |
청순하다(ションスンハダ) | 清純だ |
온순하다(オンスンハダ) | 大人しい、温順だ、従順だ |
오순도순하다(オスンドスンハダ) | 仲睦まじい、和気あいあいとする、仲が良い |
철면피(恥知らず) > |
다잡다(引き締める) > |
완강히(頑強に) > |
대차다(芯が強い) > |
빈정거림(皮肉) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
야무지다(しっかりしている) > |
기행(奇行) > |
화끈하다(気前がいい) > |
꼴불견(みっともないこと) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
덜렁대다(そそくさい) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
다중인격(多重人格) > |
강직하다(剛直だ) > |
낯을 가리다(人見知りをする) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
허영심(虚栄心) > |
융통성(融通性) > |
됨됨이(人となり) > |
둔하다(鈍い) > |
드세다(手ごわい) > |
돌발 행동(突発行動) > |
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く) > |
인내(忍耐) > |
냉정하다(冷静だ) > |
성질(이) 급하다(気が短い) > |
속정(俗情) > |