「素直だ(すなおだ)」は韓国語で「순하다」という。
|
・ | 이 드라마의 스토리 자체는 무척 단순하다. |
このドラマのストーリーそのものは非常に単純である。 | |
・ | 수건은 부드럽고 피부에 순하다. |
タオルは柔らかくて肌にやさしい。 | |
・ | 동기가 불순하다. |
動機が不純だ。 | |
・ | 부부가 매우 오순도순하다. |
夫婦が非常に仲むつまじい。 | |
・ | 그녀는 몸도 마음도 청순하다. |
彼女は身も心も清純だ。 | |
・ | 그녀는 눈처럼 청순하다. |
彼女は雪のように清純だ。 | |
・ | 맛이 순하다. |
味がまろやかだ。 | |
・ | 마음이 유순하다. |
心が柔順だ。 | |
・ | 외모는 험상궂고 우락부락하지만 성격은 순하다. |
外見は陰険で粗野に見えるが、性格は純粋だ。 | |
・ | 귀순하다가 총상을 입은 병사가 병원에서 사경을 헤매고 있다. |
亡命しようとして、銃傷を負った兵士が病院で生死の境をさまよっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
온순하다(オンスンハダ) | 大人しい、温順だ、従順だ |
유순하다(ユスンハダ) | 従順だ、柔順だ |
불순하다(プルッスンハダ) | 不純だ |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ |
청순하다(ションスンハダ) | 清純だ |
오순도순하다(オスンドスンハダ) | 仲睦まじい、和気あいあいとする、仲が良い |
정이 많다(情が深い) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
열정(熱情) > |
기특하다(えらい) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
성실함(誠実さ) > |