「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
![]() |
「素直だ」は韓国語で「순하다」という。「素直だ」と「순하다」は、どちらも「性格が穏やかで、反抗せずに従順である」ことを意味します。ただし、「素直だ」は「正直で飾り気がない」や「人の意見を受け入れやすい」という意味も含まれます。一方、「순하다」は「優しくておとなしい」「反抗しない」というニュアンスが強いです。
|
・ | 그는 매우 순한 성격이다. |
彼はとても素直な性格だ。 | |
・ | 어릴 때부터 순한 아이였다. |
子供の頃から素直な子だった。 | |
・ | 그녀는 순해서 누구와도 잘 어울린다. |
彼女は素直で誰とでも仲良くなれる。 | |
・ | 순한 사람은 쉽게 호감을 얻는다. |
素直な人は好かれやすい。 | |
・ | 나는 그의 순한 성격이 좋다. |
彼の素直な性格が好きだ。 | |
・ | 그는 화내는 법도 없고 항상 순하다. |
彼は怒ることもなく、いつも素直だ。 | |
・ | 순한 사람일수록 속기 쉽다. |
素直な人ほど騙されやすい。 | |
・ | 그 강아지는 매우 순해서 키우기 쉽다. |
その犬はとても素直で飼いやすい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
온순하다(オンスンハダ) | 大人しい、温順だ、従順だ |
청순하다(ションスンハダ) | 清純だ |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ、シンプルだ |
유순하다(ユスンハダ) | 従順だ、柔順だ |
불순하다(プルッスンハダ) | 不純だ |
오순도순하다(オスンドスンハダ) | 仲睦まじい、和気あいあいとする、仲が良い |
행색(身なり) > |
털털하다(大らかだ) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
마음이 착하다(心が優しい) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
독특하다(ユニークだ) > |
거만하다(横柄だ) > |
유머(ユーモア) > |
사려(思慮) > |
미련하다(愚かだ) > |
유치하다(幼稚だ) > |
츤데레(ツンデレ) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
개성적(個性的) > |
매너리즘(マンネリズム) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
이기적(利己的) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
정이 많다(情が深い) > |
마음이 따뜻하다(心が温かい) > |
꾀(悪知恵) > |
영악하다(ずる賢い) > |
빈정거림(皮肉) > |
정열(情熱) > |
미덕(美徳) > |
괴팍하다(気難しい) > |
날카롭다(鋭い) > |
잔꾀(浅知恵) > |
마음이 넓다(心が広い) > |
신조(信条) > |