「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
![]() |
「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
・ | 마음이 유순하다. |
心が柔順だ。 | |
・ | 평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다. |
平素はこの上なく従順だが、一度怒ればとても怖い。 | |
・ | 그는 유순한 성격이라 상사에게 신뢰를 받고 있다. |
彼は柔順な性格なので、上司から信頼されている。 | |
・ | 유순한 개는 기르기 쉽다. |
柔順な犬は飼いやすい。 | |
・ | 그녀는 유순해서 누구와도 잘 지낼 수 있다. |
彼女は柔順で、誰とでも上手に付き合える。 | |
・ | 그는 유순해서 가족의 의견을 잘 듣는다. |
彼は柔順で、家族の意見をよく聞く。 | |
・ | 유순한 태도가 다른 사람과의 관계를 원활하게 만든다. |
柔順な態度が、他人との関係をスムーズにする。 | |
・ | 그녀는 유순해서 어떤 어려움에도 침착하게 대응한다. |
彼女は柔順で、どんな困難にも冷静に対応する。 | |
・ | 유순한 아이는 학교에서도 인기가 많다. |
柔順な子どもは、学校でも好かれやすい。 | |
・ | 그녀는 유순한 성격이라 어떤 요구에도 응답해준다. |
彼女は柔順な性格だから、どんな要求にも答えてくれる。 | |
・ | 아버지는 평소에는 유순하시지만 한번 화내면 굉장히 무섭다. |
お父さんはふだんは大人しいけれども、一度怒るととても怖い。 |
자기중심적(自己中心的) > |
활발하다(活発だ) > |
박정하다(薄情だ) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
도량이 넓다(度量が広い) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
성실함(誠実さ) > |
명랑(明朗) > |
비굴하다(卑屈だ) > |
사교적(社交的) > |
겸허히(謙虚に) > |
손버릇(手癖) > |
정열적(情熱的) > |
숫기가 없다(人懐っこくない) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
호기(豪気) > |
비겁하다(卑怯だ) > |
악질(悪質) > |
책임감(責任感) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
영악하다(ずる賢い) > |
남자답다(男らしい) > |
무르다(性格がもろい) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
쫀쫀하다(せこい) > |
야무지다(しっかりしている) > |
악의(悪意) > |
부지런하다(勤勉だ) > |