「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
![]() |
「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
・ | 마음이 유순하다. |
心が柔順だ。 | |
・ | 평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다. |
平素はこの上なく従順だが、一度怒ればとても怖い。 | |
・ | 그는 유순한 성격이라 상사에게 신뢰를 받고 있다. |
彼は柔順な性格なので、上司から信頼されている。 | |
・ | 유순한 개는 기르기 쉽다. |
柔順な犬は飼いやすい。 | |
・ | 그녀는 유순해서 누구와도 잘 지낼 수 있다. |
彼女は柔順で、誰とでも上手に付き合える。 | |
・ | 그는 유순해서 가족의 의견을 잘 듣는다. |
彼は柔順で、家族の意見をよく聞く。 | |
・ | 유순한 태도가 다른 사람과의 관계를 원활하게 만든다. |
柔順な態度が、他人との関係をスムーズにする。 | |
・ | 그녀는 유순해서 어떤 어려움에도 침착하게 대응한다. |
彼女は柔順で、どんな困難にも冷静に対応する。 | |
・ | 유순한 아이는 학교에서도 인기가 많다. |
柔順な子どもは、学校でも好かれやすい。 | |
・ | 그녀는 유순한 성격이라 어떤 요구에도 응답해준다. |
彼女は柔順な性格だから、どんな要求にも答えてくれる。 | |
・ | 아버지는 평소에는 유순하시지만 한번 화내면 굉장히 무섭다. |
お父さんはふだんは大人しいけれども、一度怒るととても怖い。 |
훌륭하다(立派だ) > |
간사하다(ずるい) > |
오만불손하다(傲岸不遜だ) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
큰마음(을) 먹다(一大決心をする) > |
예민하다(敏感だ) > |
이타주의(利他主義) > |
호기(豪気) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
오만(傲慢) > |
허영심(虚栄心) > |
시건방지다(生意気だ) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
예의 바르다(礼儀正しい) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
삐지다(すねる) > |
열정(熱情) > |
신조(信条) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
정직하다(正直だ) > |
패기(覇気) > |
기가 약하다(気が弱い) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
성실(誠実) > |
순박하다(純朴だ) > |
관대하다(寛大だ) > |
자기중심적(自己中心的) > |
명랑(明朗) > |
불친절(不親切) > |