「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
![]() |
「従順だ」は韓国語で「유순하다」という。「柔順だ(じゅうじゅんだ)」は、柔らかく素直で、他人の意見や指示に従う性格や態度を指します。韓国語では「유순하다」という表現が対応します。この言葉も、穏やかで従順な性格を意味します。
|
・ | 마음이 유순하다. |
心が柔順だ。 | |
・ | 평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다. |
平素はこの上なく従順だが、一度怒ればとても怖い。 | |
・ | 그는 유순한 성격이라 상사에게 신뢰를 받고 있다. |
彼は柔順な性格なので、上司から信頼されている。 | |
・ | 유순한 개는 기르기 쉽다. |
柔順な犬は飼いやすい。 | |
・ | 그녀는 유순해서 누구와도 잘 지낼 수 있다. |
彼女は柔順で、誰とでも上手に付き合える。 | |
・ | 그는 유순해서 가족의 의견을 잘 듣는다. |
彼は柔順で、家族の意見をよく聞く。 | |
・ | 유순한 태도가 다른 사람과의 관계를 원활하게 만든다. |
柔順な態度が、他人との関係をスムーズにする。 | |
・ | 그녀는 유순해서 어떤 어려움에도 침착하게 대응한다. |
彼女は柔順で、どんな困難にも冷静に対応する。 | |
・ | 유순한 아이는 학교에서도 인기가 많다. |
柔順な子どもは、学校でも好かれやすい。 | |
・ | 그녀는 유순한 성격이라 어떤 요구에도 응답해준다. |
彼女は柔順な性格だから、どんな要求にも答えてくれる。 | |
・ | 아버지는 평소에는 유순하시지만 한번 화내면 굉장히 무섭다. |
お父さんはふだんは大人しいけれども、一度怒るととても怖い。 |
새침하다(取り澄ましている) > |
꼴불견(みっともないこと) > |
마음씨(心立て) > |
완강히(頑強に) > |
협동심(協調性) > |
소탈하다(気さくだ) > |
완벽주의(完璧主義) > |
고집이 세다(我が強い) > |
성격차(性格の不一致) > |
매너리즘(マンネリズム) > |
정열적(情熱的) > |
똑 부러지다(ポッキリ折れる) > |
호기(豪気) > |
기가 약하다(気が弱い) > |
자만하다(自惚れる) > |
정열(情熱) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
순하다(素直だ) > |
성질(性質) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
인성(人柄) > |
정직하다(正直だ) > |
패륜(倫理に背くこと) > |
신경질(神経質) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
인색하다(けちだ) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
사회성(社会性) > |
옹고집(片意地) > |
맹하다(ぼうっとする) > |