「薄情だ」は韓国語で「박정하다」という。박정하다(薄情だ)は、情が薄い、感情に欠ける、冷たい態度を取ることを意味します。つまり、他人の感情に対して無関心で、冷たい反応を示す性格や行動に使われる表現です。
|
![]() |
「薄情だ」は韓国語で「박정하다」という。박정하다(薄情だ)は、情が薄い、感情に欠ける、冷たい態度を取ることを意味します。つまり、他人の感情に対して無関心で、冷たい反応を示す性格や行動に使われる表現です。
|
・ | 박정한 태도가 문제가 되고 있다. |
薄情な態度が問題となっている。 | |
・ | 그 행동이 박정하다고 받아들여질 가능성이 있다. |
その行動が薄情だと受け取られる可能性がある。 | |
・ | 박정한 태도를 보고 그의 본성을 알게 되었다. |
薄情な振る舞いを見て、彼の本性を理解した。 | |
・ | 박정하다고 비난받는 일이 없도록 배려를 잊지 말고 행동합시다. |
薄情だと非難されることのないよう、配慮を忘れずに行動しましょう。 | |
・ | 그런 박정한 사람은 다시는 만나고 싶지 않다. |
あんな薄情な人には二度と会いたくない。 | |
・ | 그의 박정함에 화가 날 때가 있다. |
彼の薄情さに腹が立つことがある。 | |
・ | 도움을 받았는데 은혜를 원수로 갚다니, 정말 박정한 인간이군. |
助けてもらったのに恩を仇で返すとは、何て薄情な人間だ。 |
관대하다(寛大だ) > |
인품(人柄) > |
무책임(無責任) > |
소갈머리가 없다(思慮深くない) > |
인심(人心) > |
내성적(内気) > |
변덕스럽다(気まぐれだ) > |
똘똘하다(はきはきしている) > |
원만하다(円満だ) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
개성(個性) > |
성질이 있다(気性が荒い) > |
참을성(堪え性) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
외향적(社交的) > |
나태하다(怠惰だ) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
듬직하다(頼もしい) > |
신경질적이다(神経質だ) > |
인격(人格) > |
거만하다(横柄だ) > |
기분이 언짢다(機嫌が悪い) > |
예의 바르다(礼儀正しい) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
꾀(悪知恵) > |
대차다(芯が強い) > |
성실하다(真面目だ) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
명랑(明朗) > |