「ずるい」は韓国語で「간사하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 간사한 사람이다. |
彼はずるい人だ。 | |
・ | 사람 마음이란 참 간사하죠. |
人の心っていうのは本当にずるいですよ。 | |
・ | 그녀는 아주 간사한 사람이다. |
彼女はなかなかの奸物だ。 | |
・ | 그의 말과 행동은 정말 간사하다고 느껴진다. |
彼の言動は本当にずるいと感じる。 | |
・ | 그 사람은 항상 간사한 말만 한다. |
あの人はいつもずるいことばかり言っている。 | |
・ | 그는 간사한 수단으로 주변을 조종하려고 한다. |
彼はずるい手段で周囲を操ろうとしている。 | |
・ | 그 계획은 매우 간사해서 믿을 수 없다. |
あの計画は非常にずるいので、信じられない。 | |
・ | 그녀는 항상 간사한 방법으로 사람들을 속인다. |
彼女はいつもずるい方法で人を騙す。 |
정열(情熱) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
나태하다(怠惰だ) > |
정이 많다(情が深い) > |
욕심쟁이(欲ばり) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
다잡다(引き締める) > |
다중인격(多重人格) > |
성급하다(せっかちだ) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
욱하는 성격(カッとする性格) > |
박대(冷遇) > |
완고하다(頑固だ) > |
본색(本性) > |
숫기가 없다(人懐っこくない) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
자만하다(自惚れる) > |
독특하다(ユニークだ) > |
떼쓰다(ねだる) > |
얌체(ちゃっかり) > |
욕심이 많다(欲深い) > |
유순하다(従順だ) > |
신중하다(慎重だ) > |
돌발 행동(突発行動) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
겸손(謙遜) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
성격차(性格の不一致) > |
선의(善意) > |
겸손히(謙遜に) > |